Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die impfstoffsuspension schütteln.
agitar la suspensión vacunal.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
flasche mit 1 dosis impfstoffsuspension:.
frasco de 1 dosis de suspensión:.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die sonstigen bestandteile der impfstoffsuspension sind:
los demás componentes de la vacuna en suspensión son:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die zubereitete impfstoffsuspension vor gebrauch schütteln.
agítar la solución de vacuna reconstituída antes de su uso.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
1 jede dosis impfstoffsuspension (3 ml) enthält:
1 cada dosis de 3 ml de vacuna en suspensión contiene:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die impfstoffsuspension innerhalb von 4 stunden nach rekonstitution anwenden.
usar la suspensión de vacuna durante las 4 horas siguientes a la reconstitución.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deshalb sollte die impfstoffsuspension nur soweit zubereitet werden, wie sie benötigt wird.
por esto, la suspensión de vacuna debe prepararse a medida que se vaya utilizando.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gründliches schütteln unmittelbar vor der anwendung ist erforderlich, um die impfstoffsuspension homogen zu halten.
es necesaria una agitación vigorosa inmediatamente antes de la administración para mantener la suspensión de la vacuna.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
es ist sicherzustellen, dass die gebrauchsfertige impfstoffsuspension innerhalb von 1-2 stunden vollständig aufgenommen wird.
asegurarse de que toda la suspensión de la vacuna es consumida en 1-2 horas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
deshalb sollte die impfstoffsuspension nur auf die oben beschriebene weise und nur dann zubereitet werden, wenn sie benötigt wird.
por esto la suspensión de vacuna debe prepararse solo a medida que se vaya utilizando
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die versorgung mit trinkwasser für 1 bis 2 stunden vor der geplanten impfung unterbrechen, um das trinken der impfstoffsuspension anzuregen.
interrumpir el suministro de agua de bebida durante 1 o 2 horas antes del momento previsto para la vacunación, a fin de favorecer que los lechones beban la suspensión con la vacuna.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist sicherzustellen, dass die entstehende impfstoffsuspension im nobivac myxo-rhd lösungsmittel-behältnis gut gemischt ist.
asegurarse de que la suspensión de vacuna resultante en el vial de disolvente para nobivac myxo- rhd está mezclada adecuadamente
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
erhalten sie die homogenität der verdünnten impfstoffsuspension durch verwendung eines magnetrührers, solange der impfstoff mittels grobspray bei den küken angewendet wird.
mantener la suspensión de la vacuna en continua homogeneización mediante el uso de un agitador magnético durante la administración de la vacuna por pulverización a los pollos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die impfstoffsuspension sollte mit dem lösungsmittel und wasser entsprechend den dosierungsanweisungen verdünnt und auf die vögel gesprüht werden, sodass jeder vogel eine dosis erhält.
la suspensión de la vacuna se deberá diluir con el disolvente y con agua según las instrucciones de dosificación y se deberá pulverizar sobre las aves de forma que cada ave reciba una dosis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bevor sie mit der zubereitung anfangen, stellen sie sicher, dass sie einen sauberen behälter mit ausreichender kapazität zur vorbereitung der verdünnten impfstoffsuspension zur verfügung haben.
antes de comenzar la preparación, tenga a su disposición un recipiente limpio con capacidad suficiente para la preparación de la suspensión de la vacuna.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die impfstoffsuspension sollte als grobes spray in einem abstand von 30-40 cm gleichmäßig über der entsprechenden anzahl von hühnern ausgebracht werden, vorzugsweise im abgedunkelten stall, wenn die hühner dicht beieinander sitzen.
la suspensión de la vacuna debe ser administrada uniformemente sobre el número adecuado de pollos a una distancia de 30-40 cm, utilizando un aerosol de gota gruesa, preferiblemente cuando los pollos están agrupados en la oscuridad.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
der beutel mit dem impfstoff sollte während des impfdurchganges häufig vorsichtig geschwenkt werden, um sicherzustellen, dass die impfstoffsuspension homogen bleibt und dass ein korrekter virustiter verabreicht wird (z.b. während langer impfdurchgänge) .
la bolsa de la vacuna debe ser agitada suavemente con frecuencia durante la vacunación para garantizar que la suspensión de la vacuna permanece homogénea y que se administra el título de virus vacunal correcto (por ejemplo, durante sesiones de vacunación largas).
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: