Hai cercato la traduzione di mannigfaltige da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

mannigfaltige

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

4.16 es bestehen mannigfaltige finanzierungsarten in den mitgliedstaaten.

Spagnolo

4.16 la financiación varía de un estado miembro a otro.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

47 - flexibilität erlaubt innovation durch mannigfaltige anregungen.

Spagnolo

47 - la flexibilidad permite la innovación mediante inicia tivas diverisifiçadas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der einzelne spürt den einfluss der new economy auf mannigfaltige weise.

Spagnolo

los individuos experimentan el impacto de la nueva economía de muchas maneras.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf mannigfaltige weise gewährleistet die eu synergien zwischen finanzierungsinstrumenten und politischen maßnahmen.

Spagnolo

la ue garantiza de diversas maneras que las sinergias entre las políticas y los instrumentos de financiación estén garantizadas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher müssen die ver walter kleiner forschungssysteme mannigfaltige und komplexe aufgaben er füllen.

Spagnolo

esos inconvenientes obligan a los gestores de pequeños sistemas de investigación a cumplir tareas diversas y complejas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die selbständigen sind eine zunehmend mannigfaltige undheterogene gruppe, die schwer in einer definition zusammengefaßt werden kann.

Spagnolo

el grupo de los trabajadores independientes es cada vez más diverso y heterogéneo,por lo que resulta difícil definirlo de manera apropiada.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein solcher anstieg der zahl von unionsbürgern, die nationalen minderheiten angehören, istfür die eu eine mannigfaltige bereicherung.

Spagnolo

dicho incremento en el número de ciudadanoscomunitarios pertenecientes a minorías nacionales enriquece a la ue en todos sus aspectos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die eu bekämpft im rahmen ihrer globalen strategie zur förderung der gleichstellung der geschlechter auf mannigfaltige weise die genitalverstümmelung bei frauen.

Spagnolo

la ue lucha contra la mutilación genital femenina en muchos frentes, como parte de una estrategia global para fomentar la igualdad de género.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

besonders im innerstädtischen verkehr, bei dem busse und bahnen bislang stets die tra­gende säule waren, sind mannigfaltige umstrukturierungsprozesse zu beobachten.

Spagnolo

sobre todo en el transporte urbano, basado tradicionalmente en el autobús y el tren, cabe observar diversos procesos de reestructuración.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

„kulturelle vielfalt“ bezieht sich auf die mannigfaltige weise, in der die kulturen von gruppen und gesellschaften zum ausdruck kommen.

Spagnolo

la «diversidad cultural» se refiere a la multiplicidad de formas en que se expresan las culturas de los grupos y sociedades.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

"sich in andere länder auf wanderschaft zu begeben, ist für jedermann eine mannigfaltige schule, um neues zu lernen und erfahrungen zu sammeln.

Spagnolo

• imposibilidad de conceder becas de estudio nacionales para otros países;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

zuwanderer tragen auf mannigfaltige weise zum wirtschaftswachstum der aufnahmelän­der bei: sie bringen neue fähigkeiten und talente mit, helfen arbeitskräfteengpässe verrin­gern und gründen als unternehmer neue firmen und betriebe.

Spagnolo

los inmigrantes han contribuido al crecimiento económico de los países de acogida de muchas maneras: aportando nuevas capacidades y habilidades, contribuyendo a reducir la falta de mano de obra y, como empresarios, creando nuevas empresas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die globalisierung, die für die union mannigfaltige vorteile gebracht hat. ¡st jedoch welt weil auch mit wirtschaftlichen und politischen risiken verbunden, wie demographischen un gleichgewichten.

Spagnolo

basándose en su derecho de iniciativa, la comisión debe seguir siendo el motor del dinamismo y de la renovación de la unión, también en los nuevos campos de actividad abiertos por el tratado de amsterdam.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

heute leben in den 226 städten und gemeinden des trinationalen eurodistrikts basel rund 830 000 menschen; sein territorium umfasst mannigfaltige, eng miteinander verbundene landschaften.

Spagnolo

en la actualidad, residen unos 830 000 habitantes en los 226 municipios del eurodistrito trinacional de basilea.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die sich stellenden herausforderungen sind mannigfaltig und kom­plex5.

Spagnolo

los desafíos son diversos y de naturaleza compleja.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,907,946 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK