Hai cercato la traduzione di parallelumlauf da Tedesco a Spagnolo

Tedesco

Traduttore

parallelumlauf

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

parallelumlauf

Spagnolo

doble circulación fiduciaria

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

gleichzeitiger parallelumlauf

Spagnolo

doble circulación monetaria

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

parallelumlauf: so kurz wie möglich

Spagnolo

doble circulación: el periodo más corto posible

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

umtausch bei geschäftsbanken nach parallelumlauf

Spagnolo

exchange at commercial banks after dual circ.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das land wird den euro auf einen schlag einführen, der parallelumlauf soll zwei wochen betragen.

Spagnolo

el país optará por un escenario de cambio instantáneo con un periodo de circulación de doble circulación de dos semanas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die folgenabschätzung berücksichtigt spezielle fragen im zusammenhang mit der Übergangsfrist und dem höchstens sechsmonatigen parallelumlauf.

Spagnolo

la evaluación del impacto en la empresa tiene en cuenta las cuestiones espe­cíficas relacionadas con el período de transición y el período de doble circu­lación de seis meses (como máximo).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

nach zweiwöchigem parallelumlauf wurde der slowenische tolar dann endgültig vom euro abgelöst, der von der slowenischen bevölkerung mit begeisterung angenommen wurde.

Spagnolo

concluido este período, la moneda única había reemplazado totalmente a la moneda eslovena. en este contexto, el euro fue recibido con gran entusiasmo por la población eslovena.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

alle simulationen zeigen, dass der parallelumlauf eine deutliche verlängerung der zahlungsdauer an den kassen mit sich bringt und sich somit negativ auf den um satz auswirkt.

Spagnolo

28 de enero de 2002: las monedas y billetes de florines dejarán de ser de curso legal.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

malta wird den euro am 1. januar 2008 auf einen schlag einführen, der parallelumlauf wird einen monat betragen.

Spagnolo

malta adoptará el euro el 1 de enero de 2008 siguiendo un escenario de cambio instantáneo con un periodo de doble circulación de un mes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die in beiden ländern erfolgreich verlaufene umstellung machte nochmals deutlich, dass bei einer minutiös geplanten vorbereitung ein vierwöchiger parallelumlauf selbst bei ländern mit sehr hohem bargeldumlauf ausreicht1.

Spagnolo

la fructífera transición de ambos países confirmó que, si se prepara meticulosamente, un periodo de doble circulación de cuatro semanas puede ser suficiente, incluso para países con un importe muy elevado de efectivo en circulación1.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die slowakei möchte den euro am 1. januar 2009 auf einen schlag einführen, der parallelumlauf soll 16 tage betragen.

Spagnolo

eslovaquia aspira a adoptar el euro el 1 de enero de 2009 siguiendo un escenario de cambio instantáneo con un periodo de doble circulación de 16 días.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bei den kommunikationskampagnen im zeitraum 1995 bis 1998 wurde der 30. juni 2002 in zusammenhang mit dem zeitplan für den Übergang zum euro als äußerste frist für den parallelumlauf genannt.

Spagnolo

las campañas de información sobre el calendario del paso al euro organizadas entre 1995 y 1998 mencionaban la fecha del 30 de junio de 2002 como fecha límite de la fase de doble circulación.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

außerdem wird der zeitraum für den parallelumlauf in griechenland nur ein jahr betragen, da griechenland die euro-banknoten und -münzen zum gleichen zeitpunkt wie die übrigen elf mitgliedstaaten einführen wird.

Spagnolo

además, en grecia el período de doble moneda sería solamente de un año, porque grecia introducirá los billetes y monedas en euros al mismo tiempo que los otros once estados miembros.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

stellungnahme zum parallelumlauf von banknoten und münzen in euro und escudos, sowie zur Änderung der satzung der banco de portugal( con/ 2001/1)

Spagnolo

dictamen sobre la doble circulación de billetes y monedas denominados en euros y en escudos y modificación del estatuto del banco de portugal( con/ 2001/1)

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die pünktliche vorzeitige abgabe von euro-bargeld an professionelle dritte vor dem 1. januar 2008 hat zu einer reibungslosen bargeldumstellung beitragen, die logistische belastung verringert und die kosten des parallelumlaufs der beiden währungen gesenkt.

Spagnolo

la rápida distribución anticipada de efectivo en euros a otros profesionales antes del 1 de enero de 2008 contribuyó a que la introducción del euro se realizase con fluidez, a aliviar la carga logísitica y a reducir los costes de la doble circulación de moneda.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,227,556,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK