Hai cercato la traduzione di prüfeinrichtungen da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

prüfeinrichtungen

Spagnolo

instalaciones de inspección

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

prÜfeinrichtungen

Spagnolo

aparatos y equipo

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

inspektionen von prüfeinrichtungen

Spagnolo

inspecciones de laboratorios

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

prüfeinrichtungen und -geräte

Spagnolo

instalaciones y equipos de inspección

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bau von forschungs- und prüfeinrichtungen

Spagnolo

trabajos de construcción de instalaciones para investigación y ensayos

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

information über glp-anerkannte prüfeinrichtungen

Spagnolo

información sobre laboratorios de ensayo reconocidos para bpl

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

name und anschrift aller beteiligten prüfeinrichtungen und prüf­standorte;

Spagnolo

nombre y dirección de todos los laboratorios y centros de ensayo que participan;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

folgemaßnahmen nach der inspektion von prüfeinrichtungen und der Überprüfung von prüfungen

Spagnolo

seguimiento de las inspecciones de laboratorios y verificaciones de estudios

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vergleichbarkeit der prüfeinrichtungen und prüfmethoden in den mitgliedstaaten sollte gewährleistet sein.

Spagnolo

asimismo, habría que garantizar la comparabilidad de los mecanismos de ensayo y métodos de prueba seguidos en los diferentes estados miembros.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anzahl und umfang der prüfungen, die von diesen prüfeinrichtungen vorge­nommen werden;

Spagnolo

el número y la complejidad de los estudios realizados por los laboratorios;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der häufigkeit, mit welcher der stand der einhaltung der glp in den prüfeinrichtungen zu beurteilen ist;

Spagnolo

la frecuencia con la que sea preciso juzgar el grado de cumplimiento por parte de los laboratorios;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zugang zu den prüfeinrichtungen haben, die für die Überprüfung der Übereinstimmung mit jedem genehmigten typ erforderlich sind,

Spagnolo

tener acceso al equipo de control necesario para verificar la conformidad con cada tipo homologado;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zugang zu den erforderlichen prüfeinrichtungen zur Überwachung der Übereinstimmung der produktion mit dem jeweils genehmigten typ haben;

Spagnolo

tener acceso al equipo de ensayos necesario para comprobar la conformidad de cada tipo homologado;

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gemeinschaft erkennt die prüfeinrichtungen an, bei denen festgestellt wurde, daß sie im einklang mit der glp arbeiten.

Spagnolo

la comunidad reconocerá cualquier instalación de pruebas que cumpla los requisitos de buenas prácticas de laboratorio.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(2) die in absatz 1 genannten lnspektionen der prüfeinrichtungen fungen der untersuchungen nach genannten bestimmungen durch.

Spagnolo

las autoridades contempladas en el apartado 1 inspeccionarán los laboratorios y revisarán los estudios con arreglo a las disposiciones del anexo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

8.3.2. zugang zu prüfeinrichtungen haben, die für die Überprüfung der Übereinstimmung mit jedem genehmigten typ erforderlich sind,

Spagnolo

8.3.2. tener acceso al equipo de control necesario para verificar la conformidad con cada tipo homologado;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(2) gemäß artikel 12 des abkommens sollten diese fünf prüfeinrichtungen von der europäischen gemeinschaft anerkannt werden -

Spagnolo

(2) de conformidad con el artículo 12 del acuerdo, la comunidad debe reconocer los cinco laboratorios de ensayo mencionados.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

fehlertolerante "software", die in "fadec"-systemen für antriebssysteme und zugehörige prüfeinrichtungen verwendet wird.

Spagnolo

"equipo lógico" («software») con tolerancia a fallos utilizado en los sistemas «fadec» para los sistemas de propulsión y las instalaciones de ensayo conexas.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

"software" in digitalen elektronischen reglern für antriebssysteme, luft- und raumfahrtprüfeinrichtungen oder prüfeinrichtungen für luftatmende flugtriebwerke;

Spagnolo

"equipo lógico" («software») de controles electrónicos numéricos para sistemas de propulsión, instalaciones de ensayo aeroespaciales o instalaciones de ensayo de motores aeronáuticos aerobios;

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

prüfeinrichtung

Spagnolo

equipo

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,675,170 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK