You searched for: prüfeinrichtungen (Tyska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

prüfeinrichtungen

Spanska

instalaciones de inspección

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

prÜfeinrichtungen

Spanska

aparatos y equipo

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

inspektionen von prüfeinrichtungen

Spanska

inspecciones de laboratorios

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

prüfeinrichtungen und -geräte

Spanska

instalaciones y equipos de inspección

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bau von forschungs- und prüfeinrichtungen

Spanska

trabajos de construcción de instalaciones para investigación y ensayos

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

information über glp-anerkannte prüfeinrichtungen

Spanska

información sobre laboratorios de ensayo reconocidos para bpl

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

name und anschrift aller beteiligten prüfeinrichtungen und prüf­standorte;

Spanska

nombre y dirección de todos los laboratorios y centros de ensayo que participan;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

folgemaßnahmen nach der inspektion von prüfeinrichtungen und der Überprüfung von prüfungen

Spanska

seguimiento de las inspecciones de laboratorios y verificaciones de estudios

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die vergleichbarkeit der prüfeinrichtungen und prüfmethoden in den mitgliedstaaten sollte gewährleistet sein.

Spanska

asimismo, habría que garantizar la comparabilidad de los mecanismos de ensayo y métodos de prueba seguidos en los diferentes estados miembros.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anzahl und umfang der prüfungen, die von diesen prüfeinrichtungen vorge­nommen werden;

Spanska

el número y la complejidad de los estudios realizados por los laboratorios;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der häufigkeit, mit welcher der stand der einhaltung der glp in den prüfeinrichtungen zu beurteilen ist;

Spanska

la frecuencia con la que sea preciso juzgar el grado de cumplimiento por parte de los laboratorios;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zugang zu den prüfeinrichtungen haben, die für die Überprüfung der Übereinstimmung mit jedem genehmigten typ erforderlich sind,

Spanska

tener acceso al equipo de control necesario para verificar la conformidad con cada tipo homologado;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zugang zu den erforderlichen prüfeinrichtungen zur Überwachung der Übereinstimmung der produktion mit dem jeweils genehmigten typ haben;

Spanska

tener acceso al equipo de ensayos necesario para comprobar la conformidad de cada tipo homologado;

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gemeinschaft erkennt die prüfeinrichtungen an, bei denen festgestellt wurde, daß sie im einklang mit der glp arbeiten.

Spanska

la comunidad reconocerá cualquier instalación de pruebas que cumpla los requisitos de buenas prácticas de laboratorio.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(2) die in absatz 1 genannten lnspektionen der prüfeinrichtungen fungen der untersuchungen nach genannten bestimmungen durch.

Spanska

las autoridades contempladas en el apartado 1 inspeccionarán los laboratorios y revisarán los estudios con arreglo a las disposiciones del anexo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

8.3.2. zugang zu prüfeinrichtungen haben, die für die Überprüfung der Übereinstimmung mit jedem genehmigten typ erforderlich sind,

Spanska

8.3.2. tener acceso al equipo de control necesario para verificar la conformidad con cada tipo homologado;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(2) gemäß artikel 12 des abkommens sollten diese fünf prüfeinrichtungen von der europäischen gemeinschaft anerkannt werden -

Spanska

(2) de conformidad con el artículo 12 del acuerdo, la comunidad debe reconocer los cinco laboratorios de ensayo mencionados.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

fehlertolerante "software", die in "fadec"-systemen für antriebssysteme und zugehörige prüfeinrichtungen verwendet wird.

Spanska

"equipo lógico" («software») con tolerancia a fallos utilizado en los sistemas «fadec» para los sistemas de propulsión y las instalaciones de ensayo conexas.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

"software" in digitalen elektronischen reglern für antriebssysteme, luft- und raumfahrtprüfeinrichtungen oder prüfeinrichtungen für luftatmende flugtriebwerke;

Spanska

"equipo lógico" («software») de controles electrónicos numéricos para sistemas de propulsión, instalaciones de ensayo aeroespaciales o instalaciones de ensayo de motores aeronáuticos aerobios;

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

prüfeinrichtung

Spanska

equipo

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,186,810 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK