Hai cercato la traduzione di rechtsgrundsätze da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

rechtsgrundsätze

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

allgemeine rechtsgrundsätze.

Spagnolo

principios generales del derecho.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die allgemeinen rechtsgrundsätze

Spagnolo

el significado de las recomendaciones y dictámenes es, ante todo, de orden político y moral.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allgemeine rechtsgrundsätze, gewohnheitsrecht

Spagnolo

la principal característica es el papel diferente que se atribuye a lacomisiónyal consejo en relación con las diposiciones del tratado de roma.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

praktische anwendung der rechtsgrundsätze

Spagnolo

aplicación práctica de los principios jurídicos

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abschnitt 4 — die allgemeinen rechtsgrundsätze

Spagnolo

(') capítulo i, sección 5.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

terroristische straftaten sowie grundrechte und rechtsgrundsätze

Spagnolo

delitos de terrorismo y derechos y principios fundamentales

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ungeschriebene quellen des gemeinschaftsrechts sind die allgemeinen rechtsgrundsätze.

Spagnolo

los tratados internacionales de la ce

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zum verstoß gegen die grundrechte und die allgemeinen rechtsgrundsätze

Spagnolo

artículo 20, admite el principio de transmisibilidad de los certificados.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abschnitt 4 — die allgemeinen rechtsgrundsätze und die achtung der menschenrechte

Spagnolo

en la sentencia elleniki radiophonia se encuentra el resumen más completo de la doctrina del tribunal:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese absichtliche verletzung der regeln und rechtsgrundsätze ist kein einzelfall.

Spagnolo

esta violación organizada de las normas y principios del derecho no es un hecho aislado.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der rat erörterte außerdem die bestimmung über grundrechte und allgemeine rechtsgrundsätze.

Spagnolo

por otra parte, el consejo ha examinado la disposición que trata de los derechos fundamentales y de los principios jurídicos fundamentales.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

damit kann sich die klägerin nicht auf die von ihr angezogenen allgemeinen rechtsgrundsätze

Spagnolo

primer motivo, basado en una violación de los principios de seguridad jurídica y de protección de la confianza legítima

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

all dies muß natürlich unter einhaltung der verfassungsrechtlichen regeln und der allgemeinen rechtsgrundsätze erfolgen.

Spagnolo

en suma, trabajando juntos podemos conseguir mucho más, pero el problema central estriba en que la voluntad política de los estados miembros se utiliza a veces como coartada.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

artikel 5 verpflichtet die mitgliedstaaten dabei zur achtung der grundrechte und allgemeinen rechtsgrundsätze.

Spagnolo

el artículo 5 establece que los estados miembros han de respetar los derechos fundamentales y los principios jurídicos fundamentales.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der rahmenbeschluss darf nicht die pflicht, die grundrechte und die allgemeinen rechtsgrundsätze zu achten, berühren.

Spagnolo

la decisión marco no puede modificar la obligación de respetar los derechos y principios fundamentales.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dabei erklärte er, daß diese allgemeine rechtsgrundsätze darstellten, die er im rahmen des gemeinschaftsrechts anwende.

Spagnolo

otro problema examinado por el tribunal de justicia en numerosos asuntos

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber hinaus werden die verfahren noch transparenter und weisen klare, besser definierte rechtsgrundsätze und objektive kriterien auf.

Spagnolo

además, los procedimientos serán incluso más transparentes, con principios jurídicos y criterios objetivos claros mejor definidos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

iii — zum dritten klagegrund: verstöße gegen allgemeine rechtsgrundsätze und materielle fehler bei der bemessung der geldbuße

Spagnolo

en cuanto a la infracción imputada a la demandante, basta con recordar que, según reiterada jurisprudencia, una empresa que participa en actividades contrarias a la competencia bajo la coacción de otros participantes no puede utilizar como argumento dicha coacción, dado que podría haber denunciado las presiones que se ejercían contra ella en vez de participar en dichas actividades.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anwendbares rechtinternationale Übereinkünfte undverträge, internationales gewohnheitsrecht, allgemeine rechtsgrundsätze, ergänzend richterliche entscheidungen und lehrmeinungen der fähigsten autoren.

Spagnolo

derecho aplicableconvenios y tratados internacionales, costumbre internacional, principios generales del derecho y, con carácter accesorio, resoluciones judiciales y la doctrina de los autores de mayor competencia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schlussantrÄge von herrn mengozzi — rechtssache c-244/06 meinen rechtsgrundsätze und insbesondere der grundrechte auszulegen 43.

Spagnolo

conclusiones del sr. mengozzi — asunto c-244/06 del derecho y especialmente de los derechos fundamentales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,637,835 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK