Hai cercato la traduzione di schleifendiuretika da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

schleifendiuretika

Spagnolo

diurético de asa

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

bei diesen patienten sind schleifendiuretika

Spagnolo

en esta población de pacientes es preferible administrar diuréticos del

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

diuretika (thiazid- oder schleifendiuretika)

Spagnolo

diuréticos (tiazida o diuréticos del asa)

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

- vermeidung einer begleittherapie mit schleifendiuretika.

Spagnolo

- evitar el uso concomitante de diuréticos del asa

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

bei diesen patienten sind schleifendiuretika vorzuziehen.

Spagnolo

en esta población de pacientes es preferible administrar diuréticos del asa en lugar de diurético tiazídicos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nicht gleichzeitig mit anderen schleifendiuretika anwenden.

Spagnolo

no usar concomitantemente con otros diuréticos de asa.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verminderte diuretische und blutdrucksenkende wirkung von schleifendiuretika und

Spagnolo

- diuréticos: el efecto diurético y antihipertensor de los diuréticos de asa y los diuréticos tiazídicos

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

vergiftung: schleifendiuretika [high-ceiling-diuretika]

Spagnolo

intoxicación por diuréticos del asa

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

die gleichzeitige gabe von schleifendiuretika und nsaids kann zu einer verringerten natriurese führen.

Spagnolo

la co-administración de diuréticos de asa y aines puede resultar en una disminución de la respuesta natriurética.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die anwendung von canagliflozin bei patienten, die schleifendiuretika erhalten, wird nicht empfohlen.

Spagnolo

no se recomienda el uso de canagliflozina en pacientes que están recibiendo diuréticos del asa.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

rehydration und entsprechend der schwere isolierte oder kombinierte behandlung mit schleifendiuretika, bisphosphonaten, calcitonin und corticosteroiden.

Spagnolo

rehidratación, y según la severidad, tratamiento aislado o combinado con diuréticos de asa, bifosfonatos, calcitonina y corticosteroides.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

schleifendiuretika hemmen vor allem den na+/2cl-/k+ carrier auf der lumenseite der zelle.

Spagnolo

los diuréticos de asa inhiben principalmente el transporte de na+ / 2cl- / k+ desde el lugar luminal de la célula.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diuretika, insbesondere schleifendiuretika, können das risiko für eine laktatazidose erhöhen, da sie potenziell die nierenfunktion vermindern.

Spagnolo

los diuréticos, especialmente los diuréticos del asa, pueden aumentar el riesgo de acidosis láctica debido a su potencial para disminuir la función renal.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aminoglycoside, schleifendiuretika, platinhaltige arzneimittel, cyclosporin) könnte zu einer verzögerten ausscheidung von pemetrexed führen.

Spagnolo

la administración concomitante de fármacos nefrotóxicos (p. ej. aminoglucósidos, diuréticos del asa, derivados del platino, ciclosporinas) podrían, potencialmente, producir un retraso en el aclaramiento de pemetrexed.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

kaliumspiegel-senkende diuretika (thiazid- und schleifendiuretika): eine hypokaliämie kann das risiko für arrhythmien erhöhen.

Spagnolo

diuréticos no ahorradores de potasio (diuréticos tiazídicos y diuréticos del asa): la hipopotasemia puede aumentar el riesgo de arritmia.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies trifft am ehesten bei patienten mit herzinsuffizienz in höheren stadien zu, die auch aus der verwendung hochdosierter schleifendiuretika, hyponatriämie oder einer funktionellen einschränkung der nierenfunktion ersichtlich ist.

Spagnolo

esta complicación se da sobre todo entre los pacientes con los grados más intensos de insuficiencia cardíaca, que se reflejan en la administración de dosis altas de los diuréticos de asa, la hiponatremia o la insuficiencia renal funcional.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

insbesondere patienten mit schweren graden der herzinsuffizienz, die als ausdruck des schweregrades ihrer erkrankung eine therapie mit hoch dosierten schleifendiuretika, hyponatriämie oder nierenfunktionseinschränkungen aufweisen, können davon betroffen sein.

Spagnolo

consideraciones similares pueden ser aplicables a pacientes con cardiopatía isquémica o enfermedad cerebrovascular, en los que una disminución excesiva de la presión arterial podría ocasionar un infarto de miocardio o un accidente cerebrovascular.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

aminoglykoside, schleifendiuretika, platinverbindungen, vancomycin, amphotericin b), die plasmakonzentrationen von telbivudin und/oder der gleichzeitig gegebenen substanz beeinflussen.

Spagnolo

como la telbivudina se elimina principalmente por vía renal, la coadministración de sebivo con medicamentos que alteren la función renal (como aminoglicósidos, diuréticos con acción sobre el asa de henle, compuestos de platino, vancomicina, anfotericina b) puede alterar las concentraciones plasmáticas de telbivudina y/ o del medicamento coadministrado.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

aufgrund ihrer fähigkeit, die nierenfunktion zu reduzieren, können diuretika (insbesondere schleifendiuretika) das risiko einer metformin-assoziierten laktatazidose steigern.

Spagnolo

por su capacidad para disminuir la función renal, los diuréticos (especialmente los diuréticos del asa) pueden aumentar el riesgo de acidosis láctica asociada a metformina.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorsicht ist geboten, wenn bisphosphonate gleichzeitig mit aminoglykosiden, calcitonin oder schleifendiuretika angewendet werden, weil diese substanzklassen einen additiven effekt zeigen können, der zu einem niedrigeren serum-kalzium-spiegel über einen länger als erforderlichen zeitraum führen kann (siehe abschnitt 4.4).

Spagnolo

se recomienda precaución cuando se administran bisfosfonatos con aminoglucósidos, calcitonina o diuréticos de asa, dado que estos agentes pueden ejercer un efecto aditivo, dando como resultado una menor concentración de calcio sérico durante periodos más largos de los necesarios (ver sección 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,936,966 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK