Hai cercato la traduzione di beschönigen da Tedesco a Svedese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Svedese

Informazioni

Tedesco

beschönigen

Svedese

eufemism

Ultimo aggiornamento 2012-04-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

wir dürfen die situation hier nicht beschönigen.

Svedese

ta en sådan punkt som de interetniska relationerna.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

auch hier empfehle ich nicht, etwas zu beschönigen.

Svedese

jag tänker inte skräda orden om det heller.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

du sollst den geringen nicht beschönigen in seiner sache.

Svedese

du skall icke vara partisk för den ringe i någon hans sak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

wir haben seine taten und seine absichten nie beschönigen wollen.

Svedese

vi har aldrig velat släta över hans gärningar och hans avsikter.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

denn genau das bringen wir zum ausdruck, wenn wir die frage der menschenrechte beschönigen.

Svedese

detta blir vårt budskap om vi bortförklarar frågan om de mänskliga rättigheterna .

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

herr präsident, sie werden mir gestatten, in meinem kurzen redebeitrag nichts zu beschönigen.

Svedese

herr talman! ni låter mig säkert låta bli att i mitt korta inlägg komma med förskönande omskrivningar .

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

der rat dagegen hat es nicht nötig, die wirklichkeit zu beschönigen, was ein grund für die unterschiedlichen fassungen ist.

Svedese

rådet har däremot inte behov av att försköna verkligheten, varför det formulerar sig på ett annat sätt .

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

wir dürfen nicht hinnehmen, dass man versucht, die verübten verbrechen zu beschönigen und damit nachträglich die aggression und die besatzung zu legitimieren.

Svedese

vi kan inte godta något försök att rentvå de brott som har begåtts, att man i efterhand försöker rättfärdiga denna aggression och ockupation.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

bis vor einem jahr war man vielleicht versucht, die wirklichkeit zu beschönigen, heute besteht indessen die gefahr, daß man sie schlechter darstellt, als sie ist.

Svedese

om synen på tjeckien fram till förra året var alltför optimistisk, finns det risk för att man i dag sprider en alltför pessimistisk bild av landet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

herr malosse bedauert diesbezüglich, dass die europäische kommission in ihren erklärungen und berichten zu sehr dahin tendiere, die situation in den bewerberstaaten und deren fortschritte auf dem weg zum beitritt zu beschönigen.

Svedese

henri malosse beklagade i själva verket att kommissionen i sina deklarationer och rapporter i alltför hög grad har tendens att försköna situationen i kandidatländerna och deras framsteg inför anslutningen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

der heute von uns geprüfte bericht versäumt es nicht nur, sich gegen das antidemokratische wesen der methode zu wenden, sondern versucht, sie zu beschönigen und ihr einen demokratischen anstrich zu geben.

Svedese

i det betänkande som vi går igenom motsätter man sig inte metodens antidemokratiska grunddrag utan i stället försöker man försköna den och ge den en demokratisk fasad.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

die dinge zu beschönigen und hochzuspielen, indem wir große erwartungen wecken, halte ich für ebenso gefährlich, wie jeden versuch kleinzureden und ein gefühl der leere bzw. der hoffnungslosigkeit zu erzeugen.

Svedese

jag anser att det är lika farligt att försköna och förstora upp sakförhållandena och bygga upp förväntningar som att underkänna alla ansträngningar och skapa en känsla av tomhet och hopplöshet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

2.3 der ewsa hat die pflicht, auf diese herausforderungen einzugehen, mit großer weitsicht die dinge klar und deutlich zu benennen, ohne sie zu beschönigen und in dem bewusstsein, was auf dem spiel steht und auf welcher ebene die konfrontation ausgetragen wird.

Svedese

2.3 det är eesk:s plikt att reagera på dessa utmaningar med ett rättframt och klart språk med stor framsynthet, med tanke på det som står på spel och konfrontationens omfattning samt utan att förtiga de verkliga omständigheterna.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

dieses konzept erfordert das verantwortungs­gefühl und das engagement von einzelpersonen und organisationen: alle müssen sich bemühen, eindeutige und partizipative integrationsmaßnahmen zu entwickeln, die, ohne die probleme zu beschönigen, konstruktive und integrative lösungen für einwanderer im rahmen einer entspre­chen­den wohnungs-, beschäftigungs- und sozialschutzpolitik bieten.

Svedese

i stället för att skyla över problemen bör man via familje- och sysselsättningspolitiken och de sociala trygghetssystemen eftersträva konstruktiva lösningar som inbegriper invandrarna.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,482,980 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK