Hai cercato la traduzione di gewichtsverhältnis da Tedesco a Svedese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Svedese

Informazioni

Tedesco

gewichtsverhältnis

Svedese

specifik vikt

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der trockenstoffgehalt wird anhand der dichte der im gewichtsverhältnis 1 : 1 verdünnten lösung bestimmt.

Svedese

torrsubstanshalten skall fastställas på grundval av densiteten i en lösning som spätts i en viktad proportion av 1:1.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

außerdem variiert das gewichtsverhältnis von flossen zum körper je nach haifischart und methoden beim abtrennen der flossen.

Svedese

dessutom varierar viktförhållandet mellan fenor och kroppar beroende på art och metoder för att avlägsna fenor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anschließend werden die analyseproben im jeweiligen gewichtsverhältnis aus dem krempelflor, den anhängenden fasern und den herausgefallenen fasern entnommen.

Svedese

välj sedan ut provexemplar i proportion till respektive massa från floret eller fiberblandningen, från de lösa fibrerna och från fibrerna som fastnat på utrustningen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der trockenstoffgehalt wird aus der dichte der im gewichtsverhältnis 1: 1 verdünnten lösung und bei festen erzeugnissen durch trocknung bestimmt.

Svedese

torrsubstanshalten skall fastställas med ledning av den specifika vikten hos produkten i lösning utspädd i viktförhållandet 1:1 och, i fråga om produkter i fast form, genom torkning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

- das gewichtsverhältnis zwischen der verwendeten menge an g.g.a. melannurca und dem verarbeiteten produkt genau angegeben wird;

Svedese

- det ska tydligt anges hur stor del av den färdiga produkten som innehåller äpplen med den skyddade geografiska beteckningen melannurca campana;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der trockenstoffgehalt von isoglucose wird anhand der dichte der im gewichtsverhältnis von 1 : 1 verdünnten lösung bzw. für erzeugnisse mit sehr hoher konsistenz durch trocknung ermittelt.

Svedese

isoglukoshalten i torrsubstansen skall fastställas enligt densiteten i en lösning som spätts i en viktad proportion av 1:1 eller, i fråga om produkter med en mycket hög halt, genom torkning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das gewichtsverhältnis und der umrechnungsfaktor sind abhängig von art, standort und entwicklungsstadium sowie von den verarbeitungs-/konservierungsverfahren wie dem gefrieren und/oder trocknen der erzeugnisse.

Svedese

viktförhållandet och omvandlingsfaktorn varierar beroende på art, plats och ålder och även på bearbetnings-/bevarandemetoder som frysning och/eller torkning av produkterna.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der trockenstoffgehalt von isoglucose wird anhand der dichte der im gewichtsverhältnis von 1: 1 verdünnten lösung bzw. für erzeugnisse mit sehr hoher konsistenz durch trocknung ermittelt. die erstattung hierfür wird allmonatlich festgesetzt.

Svedese

isoglukoshalten i torrsubstansen skall fastställas enligt densiteten i en lösning som spätts i en viktad proportion av 1:1 eller, i fråga om produkter med en mycket hög halt, genom torkning. detta exportbidrag skall fastställas varje månad.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

4. gewichtsverhältnis der verschiedenen bestandteile nach arten und gegebenenfalls nach sorten ; es genügt die angabe der mischungsbezeichnung, wenn das gewichtsverhältnis dem erwerber schriftlich zur kenntnis gegeben wird und bei einer amtlichen stelle niedergelegt ist,

Svedese

4. de ingående komponenternas vikt i procent, angiven per art och, i förekommande fall, per sort. det är tillräckligt att endast ange blandningens namn, om uppgift om vikt i procent har meddelats köparen skriftligen och registrerats officiellt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(2) halon 1301 wird derzeit zur inertisierung von treibstofftanks in f-16-kampfflugzeugen verwendet. es gibt bisher für den brand-und explosionsschutz keine alternativen, bei denen das volumen-gewichtsverhältnis für treibstofftanks in kampfflugzeugen akzeptabel wäre. es ist unwahrscheinlich, dass in vorhersehbarer zukunft, und mit sicherheit nicht vor dem 31. dezember 2003 (zu diesem zeitpunkt muss die verwendung für alle zwecke, für die keine ausnahmeregelung existiert, gemäß artikel 4 absatz 4 ziffer v) der verordnung (eg) nr. 2037/2000 eingestellt werden), für f-16-kampfflugzeuge eine alternative lösung operationell und installiert sein wird. daher sollte dieser verwendungszweck von halon 1301 der liste der verwendungszwecke von halonen in anhang vii der verordnung (eg) nr. 2037/2000 hinzugefügt werden, für die eine ausnahmeregelung gilt.

Svedese

(2) halon 1301 används för närvarande för att inertera bränsletankarna till f-16-jaktplan. för närvarande finns det inga tillgängliga alternativ som kan släcka bränder och förhindra explosioner med ett volym/viktförhållande som lämpar sig för inertering av bränsletankar i jaktplan. det är osannolikt att alternativ kommer att kunna installeras och tas i drift i f-16-jaktplan inom en nära framtid, och säkert inte till den 31 december 2003, när alla användningar som inte undantagits skall ha avvecklats i enlighet med artikel 4.4 v i förordning (eg) nr 2037/2000. denna användning av halon 1301 bör därför tas med i förteckningen över undantag för halonanvändningar i bilaga vii till förordning (eg) nr 2037/2000.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,754,081 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK