Hai cercato la traduzione di ursprungsländern da Tedesco a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Swedish

Informazioni

German

ursprungsländern

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Svedese

Informazioni

Tedesco

die angaben sind nach ursprungsländern aufzuschlüsseln.

Svedese

dessa uppgifter skall lämnas var för sig för varje ursprungsland.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

für steinkohle sind die einfuhren aus folgenden ursprungsländern anzugeben:

Svedese

för hårt kol skall import redovisas för följande ursprungsländer:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

c) angaben über die voraussichtlichen einfuhren aus den einzelnen ursprungsländern,

Svedese

c) importprognoser för bananer från samtliga länder,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

zum zweiten wissen wir, daß die situation in den ursprungsländern eine dramatische ist.

Svedese

för det andra vet vi att situationen i ursprungsländerna är dramatisk.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

förderung der umsetzung von eu-standards in den ursprungsländern durch koopera­tionsabkommen;

Svedese

främja tillämpning av eu-normer i ursprungsländerna genom samarbetsprogram.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die angaben sind nach den betreffenden verordnungen und beschlüssen und nach ursprungsländern aufzuschlüsseln."

Svedese

dessa uppgifter skall lämnas var för sig enligt de förordningar eller de beslut som gäller för produkterna i fråga liksom för varje ursprungsland.%quot%

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

sicherstellung, dass ländliche gemeinschaften in ursprungsländern für den artenschutz sensibilisiert werden und davon profitieren

Svedese

se till att landsbygdssamhällen i ursprungsländerna engageras och får nytta av naturskyddsåtgärderna

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

a) angaben über die im vorjahr in der gemeinschaft vermarkteten bananenmengen, aufgeschlüsselt nach ursprungsländern,

Svedese

a) tillgängliga uppgifter om vilka kvantiteter bananer som saluförts i gemenskapen under det gångna året, fördelade efter ursprung,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

gemeinsam mit der amerikanischen regierung waren wir auch in einigen ursprungsländern präventiv bei der bekämpfung des frauenhandels tätig.

Svedese

vi har också tillsammans med den amerikanska regeringen arbetat preventivt i vissa ursprungsländer för att bekämpa kvinnohandeln.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

auf gemeinschaftsebene muss der schwerpunkt in den ursprungsländern auf der sensibilisierung und schaffung nachhaltiger beschäftigungs- und einkommensmöglichkeiten liegen.

Svedese

när det gäller lokalsamhällena i ursprungsländerna måste prioriteringen vara både medvetenhet och skapande av hållbara källor till sysselsättning och inkomster.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

4.8 nach auffassung des ewsa sind mehr mittel und gezieltere initiativen zur bekämpfung des illegalen artenhandels beispielsweise in den ursprungsländern erforderlich.

Svedese

4.8 eesk instämmer i att det behövs mer resurser och mer målinriktade initiativ för att bekämpa olaglig handel med vilda djur och växter i ursprungsländerna.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die in absatz 1 genannten mengen werden in erzeugnisgewicht ausgedrückt und nach achtstelligen kn-codes, ursprungsländern und kontingentsjahren aufgeschlüsselt.

Svedese

de kvantiteter som nämns i punkt 1 ska uttryckas i produktvikt och per åttasiffrigt kn-nummer, per ursprungsland och kvotår.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

herr bouis schließt sich den lobenden worten zum stellungnahmetext an und unterstreicht die verantwortung der einzelnen nationalen behörden und gerichtsbarkeiten zur sicherstellung einer korrekten umsetzung in den ursprungsländern.

Svedese

lucien bouis instämde i berömmet av yttrandet och betonade det ansvar som varje medlemsstats myndigheter och rättsväsende bär i fråga om en korrekt tillämpning i ursprungslandet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die festsetzung eines mindestsatzes ist daher notwendig um eine konkurrenz zwischen den ursprungsländern, ein „race to the bottom“ zu verhindern.

Svedese

att fastställa en minimiskattesats är därför nödvändigt för att undvika konkurrens mellan ursprungsländerna, "en kapplöpning mot botten".

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

am 1. januar jedes jahres werden folgende jährliche einfuhrzollkontingente, aufgeschlüsselt nach ursprungsländern und regelmäßigen tranchen gemäß anhang ix, eröffnet:

Svedese

följande årliga importtullkvoter, fördelade per ursprungsland och uppdelade på delkvoter i enlighet med bilaga ix, skall öppnas varje år den 1 januari:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

diese mitteilung enthält die liste der antragsteller, ihre zulassungsnummer, die je kn-code beantragten mengen, aufgeschlüsselt für anhang i teil a nach ursprungsländern.

Svedese

meddelandet skall innefatta en förteckning över sökande, de sökandes godkännandenummer, begärda kvantiteter för varje kn-nummer, fördelade, när det gäller bilaga i.a per ursprungsland.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die mitgliedstaaten können, ausschließlich zu informationszwecken, auch daten darüber vorlegen, welcher anteil des für energetische zwecke genutzten holzes von außerhalb der union eingeführt wurde und aus welchen ursprungsländern das holz stammte.

Svedese

medlemsstaterna får, endast i informationssyfte, i de data som lämnas in inkludera data om andelen trä som används för energiändamål som importerades från länder utanför unionen, och ursprungsländerna för sådant trä.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die mitgliedstaaten können, ausschließlich zu informationszwecken, auch daten darüber vorlegen, welcher anteil des für energetische zwecke genutzten holzes von außerhalb der union eingeführt wurde und aus welchen ursprungsländern derartiges holz stammte.

Svedese

medlemsstater får, enbart i informationssyfte, i sitt inlämnande ta med uppgifter om den andel trä som används för energiändamål som importerats från ett tredjeland samt ursprungsländerna för sådant trä.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

vollständige angaben, u. a. auch art und anzahl der bis zu diesem datum getauschten gutschriften, aufgeschlüsselt nach ursprungsländern, projekt- und verpflichtungszeitraum sind dem anhang zu entnehmen.

Svedese

i bilagan finns fullständiga uppgifter t.ex. om antal och typ av reduktionsenheter som utbytts fram till och med den 30 april 2015 per ursprungsland, projekt och åtagandeperiod.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mit der verordnung (eg) nr. 327/98 wurden einfuhrzollkontingente für reis und bruchreis eröffnet, die nach ursprungsländern aufgeschlüsselt und gemäß anhang ix derselben verordnung in mehrere teilzeiträume unterteilt wurden, und deren verwaltung festgelegt.

Svedese

förordning (eg) nr 327/98 innehåller bestämmelser om öppnande och förvaltning av vissa tullkvoter för import av ris och brutet ris, uppdelade på ursprungsland och indelade i flera delperioder i enlighet med bilaga ix till den förordningen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,149,420 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK