Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
als hätten sie nie darin gewohnt.
kama kwamba hawakuwako huko. hebu zingatieni!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann hätten sie dich zum vertrauten genommen.
na hapo ndio wangeli kufanya rafiki.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber wie hätten sie etwas sehen können?
lakini wange ionaje?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als hätten sie nicht lange darin gewohnt.
kama kwamba hawakuwako huko. hebu zingatieni!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn wir ihn auf einen der nichtaraber hinabgesandt hätten
na lau kuwa tungeli iteremsha juu ya mmoja wa wasio kuwa waarabu,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn allah wollte, hätten sie es nicht getan.
na lau kuwa mwenyezi mungu angeli penda wasinge fanya hayo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt.
kama kwamba hawakuwako huko. hebu zingatieni!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wenn wir wollten, hätten wir sie mit ihresgleichen eingetauscht.
na tukitaka tutawabadilisha mfano wao wawe badala yao.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie schachteten sie. doch beinahe hätten sie es nicht getan.
basi wakamchinja, na walikaribia kuwa wasifanye hayo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und hätte allah es gewollt, hätten sie kein schirk betrieben.
na lau mwenyezi mungu angeli penda, wasingeli shiriki.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und hätte allah es gewollt, hätten sie es nicht tun können.
na lau kuwa mwenyezi mungu angeli penda wasinge fanya hayo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
na akawasomea, wasingeli kuwa wenye kuamini.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"wenn wir nur eine ermahnung (gleich derjenigen) der früheren hätten,
tungeli kuwa na ukumbusho kama wa watu wa zamani,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
wären diese (wirklich) gottheiten gewesen, hätten sie es nicht angesteuert.
lau kuwa hawa ni miungu, wasingeli ingia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn allah gewollt hätte, hätten sie (ihm) nicht(s) beigesellt.
na lau mwenyezi mungu angeli penda, wasingeli shiriki.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alles gut am sonntag. wir hatten ein leckeres mittagessen
kila kitu kizuri jumapili.
Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: