Hai cercato la traduzione di mannesalter da Tedesco a Tagico

Tedesco

Traduttore

mannesalter

Traduttore

Tagico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Tagico

Informazioni

Tedesco

und er wird in der wiege zu den menschen sprechen und im mannesalter und einer der rechtschaffenen sein."

Tagico

Бо мардум ҳамчунон, ки дар бузургӣ, дар гаҳвора сухан мегӯяд ва аз шоистагон аст».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

und als er das mannesalter erreichte, ließen wir ihm urteilsvermögen und wissen zuteil werden. und solcherart vergelten wir den muhsin.

Tagico

Ва чун болиғ шуд, ҳикмату донишаш додем ва некӯкоронро инчунин мукофот медиҳем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn allah sagen wird: "o jesus, sohn der maria, gedenke meiner gnade gegen dich und gegen deine mutter; wie ich dich stärkte mit der heiligen eingebung du sprachst zu den menschen sowohl in der wiege als auch im mannesalter; und wie ich dich die schrift und die weisheit lehrte und die thora und das evangelium; und wie du mit meiner erlaubnis aus ton bildetest, was wie vögel aussah, du hauchtest ihm dann (atem) ein, und es wurde mit meiner erlaubnis zu (wirklichen) vögeln; und wie du mit meiner erlaubnis die blinden und die aussätzigen heiltest; und wie du mit meiner erlaubnis die toten erwecktest; und wie ich die kinder israels von dir abhielt als du zu ihnen mit deutlichen zeichen kamst und die ungläubigen unter ihnen aber sagten: "das ist nichts als offenkundige zauberei.""

Tagico

Он замон, ки ба рӯҳулқудус ёриат кардам, то ту чӣ дар гаҳвора ва чӣ дар бузургсолӣ сухан гӯӣ ва ба ту китобу ҳикмат ва Тавроту Инҷил омӯхтам. Ва он гоҳ ки ба амри Ман аз гил чизе чун парранда сохтӣ ва дар он дамидӣ ва ба амри Ман паррандае шуд ва кӯри модарзоду песӣ гирифтаро ба фармони Ман шифо додӣ ва мурдагонро ба фармони Ман зинда берун овардӣ ва чун бо ин далоили равшан назди банӣ-Исроил омадӣ, Ман ононро аз осеб расондан ба ту боздоштам ва аз миёнашон касоне, ки кофир буданд, гуфтанд, ки ин ҷуз ҷодуи ошкор нест!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,155,238,827 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK