Hai cercato la traduzione di schief da Tedesco a Ungherese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ungherese

Informazioni

Tedesco

schief

Ungherese

ferde

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

b. schief).

Ungherese

nem hall kattanást az inzulin beadása közben a tű nem megfelelően (pl. ferdén) lett felhelyezve.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

und wenn etwas schief geht …

Ungherese

ha problémák merülnek fel

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

manchmal geht aber doch etwas schief.

Ungherese

néha azonban gondok akadnak.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

eine hand hatte er in der rocktasche, und der hut saß ihm schief auf dem kopfe.

Ungherese

rudolf díszes czipőjével rátaposott a ló-ganéjra, és egyik kezét a zsebében pihentetve, félrecsapott szalmakalappal a fején, az előkelő emberek tökéletes nyugodtságával haladt előre.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

doch manchmal geht etwas schief, und es gibt schwierigkeiten mit den waren oder mit der lieferung.

Ungherese

ugyanakkor néha problémák adódhatnak: gond lehet például a vásárolt termékekkel vagy a szállítással.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

doch manchmal geht etwas schief, und es gibt beanstandungen bei den waren oder probleme mit der lieferung.

Ungherese

ugyanakkor néha problémák adódhatnak: gond lehet például a vásárolt termékekkel vagy a szállítással.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

wenn bei einem dyna­mischen urlaubsarrangement etwas schief geht, beträgt der durchschnitt­liche verlust für den verbraucher an die 600 eur .

Ungherese

amennyiben egy dinamikusan összeállított utazás során valami balul üt ki, az átlagosan majdnem 600 eurós veszteséget jelent a fogyasztónak.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

unsichere verbraucher stehen ratlos vor der zu treffenden auswahl, kennen ihre rechte nicht, haben mehr probleme und wehren sich nicht, wenn etwas schief geht.

Ungherese

a kiszolgáltatott fogyasztók ellenben nehezen hozzák meg döntéseiket, jogaikat nem ismerik, több kellemetlenség éri őket, és nem lépnek fel jogaikért a problémás helyzetekben.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die alten trennlinien zwischen beförderer, reiseveranstalter und reisevermittler haben sich mittlerweile verwischt, so dass die zuständigkeiten, wenn etwas schief geht, nicht immer klar sind.

Ungherese

a mai viszonyok mellett elmosódik a régi határvonal a szállítók, utazásszervezők és utazásközvetítők között.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

diese regeln müssen aktualisiert werden, da immer mehr reisende ihren urlaub im internet zusammenstellen und sich nicht immer sicher sein können, dass sie wirklich geschützt sind, wenn etwas schief geht.

Ungherese

mivel egyre több utazó személy az internet segítségével állítja össze üdülését, és nem minden esetben lehet biztos abban, hogy problémák felmerülése esetén védelmet élvez, a hatályos szabályokat naprakésszé kell tenni.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

sowohl verbraucher als auch unternehmer sollten außerdem ihre im eu-recht verankerten rechte und pflichten kennen, damit das gegenseitige vertrauen wächst und beide seiten leicht zu einer lösung finden, wenn etwas schief läuft.

Ungherese

mind a fogyasztóknak, mind pedig a kereskedőknek fokozottabban tisztában kell lenniük uniós jogaikkal és kötelezettségeikkel a kölcsönös bizalom elősegítése érdekében, valamint azért, hogy könnyen találhassanak megoldást, amennyiben problémák merülnének fel.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

schiefer

Ungherese

pala

Ultimo aggiornamento 2014-12-26
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,642,018 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK