Hai cercato la traduzione di ungültigerklärung da Tedesco a Ungherese

Tedesco

Traduttore

ungültigerklärung

Traduttore

Ungherese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ungherese

Informazioni

Tedesco

ungültigerklärung

Ungherese

megsemmisítés

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ungültigerklärung der ehe

Ungherese

házasság érvénytelenítése

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ungültigerklärung einer ehe

Ungherese

házasság érvénytelenítése

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes und ungültigerklärung einer ehe

Ungherese

a házasság felbontása, a különválás és a házasság érvénytelenítése

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die ehescheidung, die trennung ohne auflösung des ehebandes und die ungültigerklärung einer ehe,

Ungherese

a házasság felbontása, különválás és a házasság érvénytelenítése;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zuständigkeit im fall der ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes oder ungültigerklärung einer ehe

Ungherese

joghatóság a házasság felbontása, különválás vagy a házasság érvénytelenítése esetén

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

eine marke ist von der eintragung ausgeschlossen oder unterliegt im falle der eintragung der ungültigerklärung:

Ungherese

a megjelölés nem részesülhet védjegyoltalomban, illetve a védjegy törlésének van helye, ha

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

adoptionsentscheidungen und maßnahmen zur vorbereitung einer adoption sowie die ungültigerklärung und den widerruf der adoption,

Ungherese

örökbefogadásra vonatkozó határozatokra, örökbefogadást előkészítő intézkedésekre vagy az örökbefogadás érvénytelenítésére, illetve visszavonására;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

folgende zeichen oder marken sind von der eintragung ausgeschlossen oder unterliegen im falle der eintragung der ungültigerklärung:

Ungherese

a megjelölés nem részesülhet védjegyoltalomban, illetve a védjegy törlésének van helye, ha a megjelölés

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die mitgliedstaaten sollen weiterhin festlegen können, welche rechtswirkung dem verfall oder der ungültigerklärung einer marke zukommt.

Ungherese

a tagállamok továbbra is szabadon határozhatják meg a védjegyoltalom megszűnése megállapításának, illetve a védjegy törlésének jogkövetkezményeit.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(3) die ungültigerklärung der anmeldung bleibt ohne folgen für das geltende straf- und ordnungswidrigkeitenrecht.

Ungherese

(3) a vámáru-nyilatkozat érvénytelenítése nem érinti a hatályban lévő büntetőjogi rendelkezések alkalmazását.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

jeder mitgliedstaat kann vorsehen, dass eine marke von der eintragung ausgeschlossen ist oder im falle der eintragung der ungültigerklärung unterliegt, wenn und soweit

Ungherese

bármelyik tagállam előírhatja, hogy a megjelölés nem részesülhet oltalomban, illetve a védjegy törlésének van helye az alábbi esetekben és mértékig:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

a) zivilgerichtliche verfahren, die die ehescheidung, die trennung ohne auflösung des ehebandes oder die ungültigerklärung einer ehe betreffen;

Ungherese

a) a házasság felbontásával, a különválással vagy a házasság érvénytelenítésével kapcsolatos polgári eljárásokra;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

a) sobald die stattgebende oder abweisende entscheidung über den antrag auf ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes oder ungültigerklärung einer ehe rechtskräftig geworden ist oder aber

Ungherese

a) a házasság felbontására, a különválásra vagy a házasság érvénytelenítésére vonatkozó kérelemnek helytadó vagy azt elutasító határozat jogerőre emelkedik; vagy

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

1.24 in deutschland weisen ungefähr 15% der anträge auf scheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes oder ungültigerklärung einer ehe eine internationale komponente auf.

Ungherese

1.24 meg kell jegyeznünk, hogy a házasság felbontására, a különválásra vagy az érvénytelenítésre irányuló németországi kérelmek hozzávetőleg 15%-ának van nemzetközi vonatkozása.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(2) jeder mitgliedstaat kann vorsehen, daß eine marke von der eintragung ausgeschlossen ist oder im falle der eintragung der ungültigerklärung unterliegt, wenn und soweit

Ungherese

(2) bármelyik tagállam előírhatja, hogy a megjelölés nem részesülhet oltalomban, illetve a védjegy törlésének van helye, ha

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(1) eine entscheidung, die die ehescheidung, die trennung ohne auflösung des ehebandes oder die ungültigerklärung einer ehe betrifft, wird nicht anerkannt,

Ungherese

(1) a házasság felbontására, a különválásra vagy a házasság érvénytelenítésére vonatkozó határozat nem ismerhető el, amennyiben:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(1) für entscheidungen, die die ehescheidung, die trennung ohne auflösung des ehebandes oder die ungültigerklärung einer ehe betreffen, sind die gerichte des mitgliedstaats zuständig,

Ungherese

(1) a házasság felbontásával, a különválással vagy a házasság érvénytelenítésével kapcsolatos ügyekben annak a tagállamnak a bíróságai rendelkeznek joghatósággal:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

artikel 15 absatz 2 der genfer akte bestimmt, dass das amt der vertragspartei, auf deren gebiet die wirkungen der internationalen eintragung für ungültig erklärt worden sind, das internationale büro hiervon benachrichtigt, falls es kenntnis von der ungültigerklärung erlangt hat.

Ungherese

cikkének (2) bekezdése előírja, hogy annak a szerződő félnek a hivatala, amelynek területére kiterjedően a nemzetközi lajstromozás hatályát megsemmisítették, értesíteni köteles a nemzetközi irodát, ha az ilyen megsemmisítésről tudomása van.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

d) den neuen rechtlichen verhältnissen der waren durch erfuellung der erforderlichen förmlichkeiten, auch - sofern erforderlich - im wege der ungültigerklärung einer zollanmeldung rechnung getragen werden kann.

Ungherese

d) az áru helyzetének szabályossá tételéhez szükséges összes alakiság elvégezhető, ideértve, szükség esetén, a vámáru-nyilatkozat érvénytelenítését.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,431,564 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK