Hai cercato la traduzione di zumal da Tedesco a Ungherese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ungherese

Informazioni

Tedesco

zumal

Ungherese

különösen

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

leider ist dies nur bedingt möglich, zumal

Ungherese

mindazonáltal ez nyilvánvalóan nem lehetséges minden esetben, és a legtöbb ilyen jellegű beavatkozást már

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

zumal bekannt ist, dass gefahrenabwehr mit hohen kosten ver­bunden ist.

Ungherese

pedig ismeretes, hogy a biztonságvédelem magas költségekkel jár.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die informationen, zumal die zollrelevanten angaben, würden nur einmal übermittelt.

Ungherese

Így a váminformációkat csak egyetlen alkalommal kell továbbítani.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die sicherheit ist jedoch bei der passa­gierschifffahrt und zumal bei der kreuzschifffahrt ein sehr wichtiger aspekt.

Ungherese

mindemellett igen nagy figyelmet kell szentelni az utasok biztonságára, elsősorban a luxushajókon.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

zumal eine wachsende zahl von unternehmen in mehreren ländern tätig ist oder grenzübergreifend dienste anbietet.

Ungherese

különösen a több országban működő vagy határokon átnyúló szolgáltatásokat nyújtó cégeknek, s ezek száma egyre növekszik.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

auch die sozialpartner können eine wichtige rolle spielen, zumal der großteil der investitionen von unternehmen getätigt wird.

Ungherese

a szociális partnerek szerepe is fontos lesz, nem utolsósorban amiatt, hogy a beruházás nagy részében vállalkozások és vállalatok is érintettek.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

daher spricht er sich für eine beschleunigung der arbeiten aus, zumal er zu dem thema keine größe­ren kontroversen erwartet.

Ungherese

amellett foglal tehát állást, hogy gyorsítsák fel a munkát, figyelembe véve azt is, hogy véleménye szerint nem olyan témáról van szó, amely jelentős viták tárgyát képezné.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

plattformen aus epoxydharz oder polyurethan erscheinen hierfür ungeeignet, zumal sie sich unter dauerhaft warmen bedingungen relativ schnell zersetzen.

Ungherese

előfordulhat, hogy az epoxi vagy poliuretán anyagú dobogók erre a célra nem felelnek meg, és gyorsan tönkremennek a folyamatosan meleg környezetben.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

2.1 die europäische union unterhält zur andenregion und dabei zumal zu kolumbien und peru zunehmende wirtschafts- und handelsbeziehungen.

Ungherese

2.1 az eu egyre erősödő gazdasági és kereskedelmi kapcsolatokat ápol az andoki régióval és különösen kolumbiával és peruval.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

2.4.8 die speicherungsdauer erscheint zu lange, zumal die kommission die notwendigkeit einer speicherung über solche zeiträume nicht begründet.

Ungherese

2.4.8 a megőrzési időszak túlságosan hosszú, mivel az európai bizottság nem igazolja, hogy a tárolás valóban szükséges-e ennyi ideig.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die untersuchung ergab keine belege dafür, dass dies ein geeignetes vorgehen gewesen wäre, zumal die preise für die untersuchte ware unionsweit ähnlich waren.

Ungherese

a vizsgálat nem tárt fel arra vonatkozó bizonyítékot, hogy ez megfelelő megközelítés lett volna, különösen arra való tekintettel, hogy uniós szinten a vizsgált terméknek hasonló volt az ára.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die untersuchung lieferte keine anhaltspunkte dafür, dass dies eine angemessene vorgehensweise gewesen wäre, zumal unionsweit vergleichbare preise für die betreffende ware auf unionsebene festgestellt wurden.

Ungherese

a vizsgálat nem tárt fel arra utaló bizonyítékot, hogy ez lett volna a megfelelő megközelítés, különösen mivel a figyelembe vett terméket unió-szerte hasonló árakon értékesítették.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

6.2 so haben die verbraucher kritisiert, dass sie beim verkauf von finanzprodukten - zumal von komplexen und neuartigen produkten - unzureichend informiert wurden.

Ungherese

6.2 a fogyasztók így tehát arról számoltak be, hogy a pénzügyi termékek értékesítése során nem állt rendelkezésükre elegendő információ, legfőképpen az újonnan létrehozott, bonyolult termékek esetén.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

2.1.12 jedwede informationen über energieeffizienz - zumal informationen über die kosten - sollten in geeigneter form unter den interessierten adressaten weite verbreitung finden.

Ungherese

2.1.12 az energiahatékonysággal kapcsolatos mindenféle – különösen a járulékos költségeket illető – információt széles körben és megfelelő formában el kell terjeszteni az érdekeltek között.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,181,676 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK