Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
niemand schikaniert sie.
không ai bắt nạt cậu cả.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das mädchen hat ihn schikaniert...
- thật ra là, cô bé hơi bị "xấu tính"...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sie wurden auch schikaniert? oh ja.
Ông cũng bị bắt nạt à?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leute wie wir... werden immer schikaniert.
Đúng vậy thiên tài như chúng ta, luôn luôn bị bắt nạt
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe dich nur schikaniert, weil ich angst vor dir hatte.
lý do duy nhất tôi làm vậy với cậu là bởi vì tôi sợ cậu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warum kann ich nirgends hingehen, ohne schikaniert zu werden?
tôi không thể đi đâu mà không bị làm phiền à?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies ist ein sensibler mann und ich will nicht, dass man ihn schikaniert.
Đây là một người nhạy cảm, và tôi sẽ không để ông ấy bị làm phiền.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sagen sie ihrem partner im park es tut mir leid, dass ich ihn schikaniert habe.
tôi xin lỗi đã gây phiền toái cho anh ta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das mädchen, das ich in der schule geschlagen habe sie hat nicht die pakistanin schikaniert...
cô bé này phải đến trường, không phải để gây lộn với bạn người pakistani.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"basketball-waise wird von mannschafts- kapitän schikaniert." supertitel!
có cần làm lớn vậy không ? cô nhi bóng rổ bị đội trưởng ép bức.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
es geht nicht darum, dass er mich schikaniert hat, dass ich wegen ihm so oft die schule verpasst habe.
Đó không phải là thực tế, về chuyện cậu ta bắt nạt tớ, rằng cậu ta làm tớ bỏ lỡ ngày đi học nhiều hơn cả khi thủy đậu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er schikaniert uns immer. ich werde dir die wahren nachrichten geben, schreib es. das wird ihn erledigen!
cứ viết đúng những gì ta nói, đảm bảo nó không đi mới lạ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
offenbar schikanierte er das schottische land im namen der krone.
có vẻ như ông ta đã dành khá nhiều thời gian gây rối ở những vùng nông thôn scotland nhân danh Đức vua.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: