Hai cercato la traduzione di sen ve ben da Turco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

French

Informazioni

Turkish

sen ve ben

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Francese

Informazioni

Turco

ve ben, inananları kovamam.

Francese

je ne suis pas celui qui repousse les croyants.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ve ben, müslümanlardan olmakla emrolundum.

Francese

et il m'a été commandé d'être du nombre des soumis».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

sen ve rabb'in gidin savaşın.

Francese

va donc, toi et ton seigneur, et combattez tous deux.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

sen ve rabbin git, ikiniz savaşın.

Francese

va donc, toi et ton seigneur, et combattez tous deux.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ve ben bunların hiçbirini kendiliğimden yapmadım.

Francese

je ne l'ai d'ailleurs pas fait de mon propre chef.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

bana böyle emrolundu ve ben müslümanların ilkiyim.

Francese

et voilà ce qu'il m'a été ordonné, et je suis le premier à me soumettre.»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

katımda söz değiştirilemez ve ben, kullara zulmetmem.

Francese

chez moi, la parole ne change pas; et je n'opprime nullement les serviteurs».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

bana sadece bu emrolundu ve ben müslümanların ilkiyim.

Francese

et voilà ce qu'il m'a été ordonné, et je suis le premier à me soumettre.»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"ve ben, müslümanların ilki olmakla da emrolundum."

Francese

et il m'a été ordonné d'être le premier des musulmans.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"ve ben mü'min olanları kovacak değilim."

Francese

je ne suis pas celui qui repousse les croyants.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"sen ve beraberindekiler yüzünden uğursuzluğa uğradık" dediler.

Francese

ils dirent: «nous voyons en toi et en ceux qui sont avec toi, des porteurs de malheur».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

ben allah'ı tesbih ederim ve ben müşriklerden değilim.

Francese

et je ne suis point du nombre des associateurs.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

dedi ki, "bu gerçektir ve ben sadece gerçeği söylerim:"

Francese

(allah) dit: «en vérité, et c'est la vérité que je dis,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"benim huzurumda söz değiştirilmez ve ben kullara asla zulmetmem."

Francese

chez moi, la parole ne change pas; et je n'opprime nullement les serviteurs».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"mutlaka sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım!."

Francese

j'emplirai certainement l'enfer de toi et de tous ceux d'entre eux qui te suivront».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"huzurumda söz değişikliğe uğratılmaz ve ben kullara zulmedici değilim."

Francese

chez moi, la parole ne change pas; et je n'opprime nullement les serviteurs».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"benim katımda söz değiştirilmez ve ben kullara asla haksızlık etmem."

Francese

chez moi, la parole ne change pas; et je n'opprime nullement les serviteurs».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

(allah) "İşte bu haktır ve ben hakkı söylerim" dedi.

Francese

(allah) dit: «en vérité, et c'est la vérité que je dis,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

ben sizi bolluk içinde görüyorum ve ben sizin için kuşatıcı bir günün azabından korkuyorum!"

Francese

je vous vois dans l'aisance, et je crains pour vous [si vous ne croyez pas] le châtiment d'un jour qui enveloppera tout.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"sen ve kardeşin mucize ve ayetlerimi iletin. beni anmakta gevşek olmayın. "

Francese

pars, toi et ton frère, avec mes prodiges; et ne négligez pas de m'invoquer.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,606,800 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK