Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
korah, gatam, amalek. bunlar edom ülkesinde elifazın soyundan beylerdi ve Âdanın torunlarıydı.
le chef koré, le chef gaetham, le chef amalek. ce sont là les chefs issus d`Éliphaz, dans le pays d`Édom. ce sont les fils d`ada.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
penuel gedorun babasıydı. ezer huşanın babasıydı. bunlar beytlehemin kurucusu ve efratın ilk oğlu hurun torunlarıydı. ya da ‹‹kurucusu››.
penuel était père de guedor, et Ézer père de huscha. ce sont là les fils de hur, premier-né d`Éphrata, père de bethléhem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esav oğlu reuelin oğulları şunlardır: nahat, zerah, Şamma, mizza. bunlar edom ülkesinde reuelin soyundan gelen beylerdi ve esavın karısı basematın torunlarıydı.
voici les fils de réuel, fils d`Ésaü: le chef nahath, le chef zérach, le chef schamma, le chef mizza. ce sont là les chefs issus de réuel, dans le pays d`Édom. ce sont là les fils de basmath, femme d`Ésaü.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"allah'a, bize gönderilene, İbrahim'e, İsmail'e, İshak'a, yakub'a ve torunlarına gönderilene, musa ve İsa'ya verilene, rableri tarafından peygamberlere verilene, onları birbirinden ayırt etmeyerek inandık, biz o'na teslim olanlarız" deyin.
dites: «nous croyons en allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ce qu'on a fait descendre vers abraham et ismaël et isaac et jacob et les tribus, et en ce qui a été donné à moïse et à jésus, et en ce qui a été donné aux prophètes, venant de leur seigneur: nous ne faisons aucune distinction entre eux. et à lui nous sommes soumis».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta