Hai cercato la traduzione di telefo nuranaı bana yaz aşkım da Turco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

English

Informazioni

Turkish

telefo nuranaı bana yaz aşkım

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Inglese

Informazioni

Turco

bana yaz

Inglese

text me

Ultimo aggiornamento 2019-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Turco

bana yaz.

Inglese

drop me a line.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Turco

vardığında bana yaz.

Inglese

write me when you arrive.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Turco

en kısa zamanda bana yaz!

Inglese

write soon!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Turco

bir ara bana yaz tamam mı?

Inglese

write me sometime, ok?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Turco

lütfen oraya vardığında bana yaz.

Inglese

please write to me when you get there.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Turco

lütfen mümkün olduğunca kısa sürede bana yaz.

Inglese

please write to me as soon as possible.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Turco

sen neden bana yazdın

Inglese

i do not understand what you say

Ultimo aggiornamento 2020-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

derhal gelmem için bana yazdı.

Inglese

she wrote to me to come at once.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

eski arkadaşım bana yazdı, yurt dışından dönüşü ile ilgili bilgi verdi.

Inglese

my old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

♫ hatırlıyor musun ♫ kiteflyer's hill'e gittiğimiz zamanları ♫ ♫ o sakin yaz akşamlarını ♫ ♫ aşağıda tüm şehir ♫ ♫ ve bütün yaşamımız önümüzde ♫ ♫ zalim ve aptal sözlerin ♫ ♫ zalim ve aptal bir şekilde söylenmesinden önce ♫ ♫ bazı geceler seni düşünüyorum ♫ ♫ ve sonra kiteflyer's hill'e ♫ ♫ gidiyorum ♫ ♫ kışın soğuğuna karşı büzülüp duruyorum ♫ ♫ ve altımdaki şehrin bir yerinde ♫ ♫ sen yatağında uyuyorsun ♫ ♫ bazen çok kısa bir süreliğine ♫ ♫ acaba arada sırada rüyana giriyor muyum diye merak ediyorum ♫ ♫ neredesin şimdi? ♫ ♫ benim vahşi yaz aşkım ♫ ♫ neredesin şimdi ♫ ♫ zaman sana nazik davrandı mı? ♫ ♫ ve arada sırada kiteflyer's hill'de ♫ ♫ beni düşünüyor musun? ♫ ♫ oh, dua ediyorum ki bir gün ♫ ♫ hiç bir söz söylemeyiz ♫ ♫ onlara ihtiyacımız olmaz ♫ ♫ bazen sessizlik en iyisidir ♫ ♫ akşamın sessizliğinde öylece duracağız ♫ ♫ ve yalnızlığa fısıltıyla veda edeğiz ♫ ♫ neredesin şimdi? ♫ ♫ vahşi yaz aşkım ♫ ♫ neredesin şimdi? ♫ ♫ bazen beni düşünüyor musun ♫ ♫ ve o tırmanışı hiç yapıyor musun ♫ ♫ neredesin şimdi? ♫ ♫ vahşi yaz aşkım ♫ ♫ neredesin şimdi? ♫ ♫ yıllar sana nazik davrandı mı? ♫ ♫ ve o tırmanışı hiç yapıyor musun? ♫ ♫ kiteflyer's hill'e olanı ♫ ♫ kiteflyer's ... ♫ ♫ neredesin şimdi? neredesin şimdi? ♫ ♫ neredesin şimdi? ♫ ♫ kiteflyer's ... ♫ gracias. Çok teşekkür ederim.

Inglese

♫ do you remember when we used to go ♫ ♫ up to kiteflyer's hill? ♫ ♫ those summer nights, so still ♫ ♫ with all of the city beneath us ♫ ♫ and all of our lives ahead ♫ ♫ before cruel and foolish words ♫ ♫ were cruelly and foolishly said ♫ ♫ some nights i think of you ♫ ♫ and then i go up ♫ ♫ on kiteflyer's hill ♫ ♫ wrapped up against the winter chill ♫ ♫ and somewhere in the city beneath me ♫ ♫ you lie asleep in your bed ♫ ♫ and i wonder if ever just briefly ♫ ♫ do i creep in your dreams now and then ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ my wild summer love ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ have the years been kind? ♫ ♫ and do you think of me sometimes ♫ ♫ up on kiteflyer's hill? ♫ ♫ oh, i pray you one day will ♫ ♫ we won't say a word ♫ ♫ we won't need them ♫ ♫ sometimes silence is best ♫ ♫ we'll just stand in the still of the evening ♫ ♫ and whisper farewell to loneliness ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ my wild summer love ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ do you think of me sometimes? ♫ ♫ and do you ever make that climb? ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ my wild summer love ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ have the years been kind? ♫ ♫ and do you ever make that climb ♫ ♫ up on kiteflyer's hill? kiteflyer's ... ♫ ♫ [french] ♫ ♫ where are you? where are you now? ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ kiteflyer's ... ♫ gracias. thank you very much.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,061,987 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK