Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bu yılın raporunda, her zaman olduğu gibi, gelecekteki sorunları öngörmek üzere yeni ortaya çıkan eğilimler saptanmaya çalışılmıştır.
di fronte a queste innovazioni è necessario saper reagire, poiché non è noto quali gravi problemi di salute possano causare queste nuove sostanze.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Önemli crack kokain sorunları bulunan bazı kentlerde, hasar azaltma programları sosyal yardım, kriz müdahalesi, akut tıbbi sorunlar için yardımın yanı sıra yapılandırılmış hizmetlere sevk yoluyla müdahalede bulunulmaya çalışılmıştır.
in alcune città in cui si registrano problemi significativi in termini di consumo di cocaina crack, i programmi di riduzione dei danni hanno cercato
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bazı çalışmalarda yalnızca ölümlü trafik kazalarına karışan sürücüler ele alınırken, diğerlerinde örnek gruplar içindeki yaralanmış sürücüler, ölmüş sürücüler, kazaya karışmış sürücüler, alkol ya da uyuşturucu etkisi altında olduğundan kuşkulanılan sürücüler çalışılmıştır.
mentre alcuni studi hanno preso in considerazione solo i conducenti coinvolti in incidenti mortali, altri hanno esaminato gruppi campione di conducenti feriti, deceduti, coinvolti in incidenti e di conducenti sospettati di guidare sotto l’effetto di alcol o droghe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bu sertifikanın imzaları doğrulanamadı. bu, yayımcının sertifikayı imzalamak için yanlış bir yöntem kullanmasından veya sertifikanın değiştirilmeye veya üzerinde oynanmaya çalışılmış olunmasından kaynaklanabilir.
non è stato possibile verificare la firma di questo certificato. sebbene l'errore sia in genere dovuto ad un metodo di firma errato, potrebbe anche essere causato da un tentativo di modificare o falsificare il certificato.
Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: