Hai cercato la traduzione di uğrayacaklardır da Turco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

Italian

Informazioni

Turkish

uğrayacaklardır

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Italiano

Informazioni

Turco

elbette onlar, ahirette ziyana uğrayacaklardır.

Italiano

senza alcun dubbio, nell'altra vita saranno i perdenti.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İşte o zaman kafirler hüsrana uğrayacaklardır.

Italiano

saranno perduti i miscredenti!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

söyledikleri sözden dönmezlerse içlerinden kafir olanlar, pek elemli bir azaba uğrayacaklardır.

Italiano

e se non cessano il loro dire, un castigo doloroso giungerà ai miscredenti.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

allah'ın emri gelince de hak uygulanır ve o zaman batılı seçenler hüsrana uğrayacaklardır.

Italiano

quando giunge l'ordine di allah, tutto è deciso con equità e coloro che proferiscono menzogne saranno i perdenti.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

allah'ın yolundan sapanlar ise, hesap gününü unuttuklarından dolayı, çetin azaba uğrayacaklardır.

Italiano

in verità coloro che si allontanano dal sentiero di allah subiranno un severo castigo per aver dimenticato il giorno del rendiconto.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

buzağıyı tanrı olarak benimseyenler rablerinin öfkesine ve dünya hayatında alçaklığa uğrayacaklardır; iftira edenleri böylece cezalandırırız.

Italiano

coloro che si scelsero il vitello [come divinità] saranno ben presto sopraffatti dalla collera del loro signore e dalla vergogna, nella vita terrena. in tal modo ricompensiamo i mentitori.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

göklerin ve yerin mülkü allah'ındır. kıyametin kopacağı gün var ya, işte o gün batıla sapanlar hüsrana uğrayacaklardır.

Italiano

[appartiene] ad allah la sovranità dei cieli e della terra; e nel giorno in cui scoccherà l'ora, saranno perduti i seguaci della falsità.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ne de kötüdür nefislerinin, onlara hazırlayıp sunduğu şey; allah'ın gazabına uğrayacaklardır ve azap içinde ebedi olarak kalacaklardır.

Italiano

È così esecrabile quello che hanno preparato, che allah è in collera con loro. rimarranno in perpetuo nel castigo.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

göklerin ve yerin mülkü/saltanatı allah'ındır. kıyamet kopunca, işte o gün, gerçekleri hükümsüz kılanlar hüsrana uğrayacaklardır.

Italiano

[appartiene] ad allah la sovranità dei cieli e della terra; e nel giorno in cui scoccherà l'ora, saranno perduti i seguaci della falsità.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

göklerin ve yerin hakimiyeti allah'ındır. kıyamet saati gelip çattığı gün, işte o gün batıl dâva peşinde olanlar, en büyük kayba uğrayacaklardır.

Italiano

[appartiene] ad allah la sovranità dei cieli e della terra; e nel giorno in cui scoccherà l'ora, saranno perduti i seguaci della falsità.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İffetli, habersiz, mümin kadınlara zina isnat edenler dünya ve ahirette lanetlenmişlerdir. kendi dilleri, elleri ve ayakları, yapmış olduklarına şahidlik ettikleri gün onlar büyük azaba uğrayacaklardır.

Italiano

coloro che calunniano le [donne] oneste, distratte [ma] credenti, sono maledetti in questa vita e nell'altra e toccherà loro castigo immenso,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

göklerin ve yerin mülkü allah'ındır. kıyamet-saatinin kopacağı gün, (işte) o gün, batılda olanlar hüsrana uğrayacaklardır.

Italiano

[appartiene] ad allah la sovranità dei cieli e della terra; e nel giorno in cui scoccherà l'ora, saranno perduti i seguaci della falsità.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"kendiniz gibi bir insana itaat ederseniz hüsrana uğrayacağınızda hiç şüphe yoktur."

Italiano

se obbedirete ad un vostro simile, sarete certo tra i perdenti!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,782,866 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK