Hai cercato la traduzione di once sen bana kindiz da Turco a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

Russian

Informazioni

Turkish

once sen bana kindiz

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Russo

Informazioni

Turco

sen bana iktidar ve hakimiyet verdin.

Russo

Ты даровал мне власть И научил пророчеству событий.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

artık bu sözü yalan sayanı sen bana bırak.

Russo

А потому Меня оставьте с глазу на глаз с теми, Кто эту (Книгу) ложью нарекает.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

“ya rabbî! sen bana iktidar ve hakimiyet verdin.

Russo

(Затем пророк Йусуф обратился к Аллаху со словами): «Господи!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"rabbim, sen bana mülk ve saltanattan bir nasip verdin.

Russo

(Затем пророк Йусуф обратился к Аллаху со словами): «Господи!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

rabbim, sen bana saltanat ihsan ettin ve rüya yormasını bellettin.

Russo

(Затем пророк Йусуф обратился к Аллаху со словами): «Господи!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"rabbim, sen bana hükümranlık verdin ve rüyaların yorumunu öğrettin.

Russo

(Затем пророк Йусуф обратился к Аллаху со словами): «Господи!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

sen bana dünya mülkünden nasip verdin ve bana rüyaların tabirinden bir ilim öğrettin.

Russo

Он поблагодарил Его, перечисляя оказанные ему милости и прося ещё больше. Он сказал: "О Господь мой!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

(halbuki ben onları gemiye alırken sen bana kurtulacaklarını, müjdelemiştin).

Russo

Ведь сын мой - частица моей семьи.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"rabbim, sen bana hükümranlık verdin ve rüyaların yorumunu öğrettin. yeri ve göğü ayırarak yaratansın.

Russo

Господи! Ты даровал мне власть и научил меня толкованию событий, Творец небес и земли, Ты - мой покровитель в мире здешнем и будущем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

o resul: “ya rabbî, dedi, beni yalancı saymalarına karşı sen bana yardım eyle!”

Russo

(Пророк) сказал: "О мой Господь! Пошли мне помощь защититься от того, Что (все они) меня лжецом считают".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

sen bana dünya mülkünden nasip verdin ve bana rüyaların tabirinden bir ilim öğrettin. ey gökleri ve yeri yoktan var eden rabbim!

Russo

(Затем пророк Йусуф обратился к Аллаху со словами): «Господи!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

benden sonra yerime geçecek, mirasıma konacak yakınlarımdan endişelenmekteyim, karım da kısır, sen bana katından bir oğul ihsan et de.

Russo

Боюсь я: мои близкие (по крови) После меня (сойдут с Господнего пути), Ну, а жена моя неплодна. Дай мне наследника (по воле) от Тебя.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

artık bu sözü yalan sayanı sen bana bırak. biz onları, bilmeyecekleri bir yönden derece derece (azaba) yaklaştıracağız.

Russo

Оставь Меня с теми, которые считают ложью это новое учение: Мы доведем их до погибели так, что они и не узнают.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

(halbuki ben onları gemiye alırken sen bana kurtulacaklarını, müjdelemiştin). senin vaadin elbette haktır ve sen hâkimlerin hâkimisin!”

Russo

Ведь сын мой - из моей семьи, И истинно обетование Твое, Ты - правосуднейший из всех, кто суд дает!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

sizden kadınlara zıhar edenler (sen bana, anamın sırtı gibisin diyenler), bilmelidirler ki o kadınlar, onların anaları değillerdir.

Russo

Те из вас, которые объявляют своих жен запретными для себя, говорят слова предосудительные и лживые.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

yine de, egemen rab, kent kildanilere teslim edileceği halde sen bana, ‹tarlayı çağırdığın tanıklar önünde gümüşle satın al› dedin.››

Russo

А Ты, Господи Боже, сказал мне: „купи себе поле за серебро и пригласи свидетелей, тогда как город отдается в руки Халдеев".

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"rabbim, sen bana mülkten (bir pay ve onu yönetme imkanını) verdin, sözlerin yorumundan (bir bilgi) öğrettin.

Russo

Господи! Ты даровал мне власть и научил толковать сновидения.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,161,341 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK