Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vallahi onlar yalancıdırlar.
Воистину, они - лжецы.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vallahi, doğru söyleyenleriz."
[[Нечестивцы продолжали совершать свои отвратительные деяния до тех пор, пока не решились на ужасное преступление. Они договорились ночью напасть на Салиха и его семью и решили, что если ближайший родственник Салиха станет обвинять их в убийстве пророка и его семейства, то они поклянутся, что не присутствовали при убиении его семьи и что они говорят правду.]]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vallahi korkunç bir iş yaptın!"
Ведь ты совершил тяжкое дело!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"vallahi, kayba uğrayıp borçlandık."
"Мы ведь обременены долгами,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vallahi bu yolculuğumuz yüzünden epey çektik."
Наш тяжкий путь нас изнурил".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"allah doğurdu!" vallahi onlar yalancıdırlar.
"Породил Бог!" - и они лгут.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"vallahi, biz açık bir sapıklığın ta içindeymişiz."
"Клянемся Аллахом, мы были только в явном заблуждении,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
eğer bu işe son vermezsen, vallahi taşlananlardan olacaksın."
Если ты не отступишь [от своих притязаний], то будешь побит камнями".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vallahi, öyle bir durumda benden ayrılmakta mazur sayılacaksın."
[[Если я ослушаюсь тебя еще раз, то ты будешь вправе расстаться со мной. Прими мои извинения, и ты не совершишь ошибки.]]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vallahi “yusuf!” diye diye kederden eriyeceksin veya büsbütün ölüp gideceksin”
В их сердцах боролись два чувства: жалость к отцу и раздражение на то, что он всегда вспоминает Йусуфа. Они ему сказали: "Если ты будешь так печалиться и думать о Йусуфе, то воспоминания о нём усилят твою боль, и ты совсем обессилеешь или скончаешься".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta