Hai cercato la traduzione di mısırlılar da Turco a Serbo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Serbo

Informazioni

Turco

mısırlılar

Serbo

Египћани

Ultimo aggiornamento 2014-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

Çünkü mısırlılar onun sözlerine karşı gelmişti.

Serbo

pusti mrak i zamraèi, i ne protiviše se reèi njegovoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

mısırlılar bize kötü davranarak baskı yaptılar. bizi ağır işlere zorladılar.

Serbo

ali misirci stadoše zlo postupati s nama, muèiše nas i udaraše na nas teške poslove.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

avram mısıra girince, mısırlılar karısının çok güzel olduğunu farkettiler.

Serbo

i kad dodje avram u misir, videše misirci ženu da je vrlo lepa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

İman sayesinde İsrailliler karadan geçer gibi kızıldenizden geçtiler. mısırlılar bunu deneyince boğuldular.

Serbo

verom predjoše crveno more kao po suvoj zemlji; koje i misirci okušavši potopiše se.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

miliç, "benim üzerimde en olumlu izlenimi brezilyalılar, Çinliler ve mısırlılar bıraktı.

Serbo

"brazilci, kinezi i egipćani ostavili su na mene najpozitivniji utisak.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

o sırada mısırlılar rabbin yok ettiği ilk doğan çocuklarını gömüyorlardı; rab onların ilahlarını yargılamıştı.

Serbo

a misirci pogrebavahu prvence koje pobi gospod medju njima, kad i na bogovima njihovim izvrši gospod sudove.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

mısırlılar artlarından geliyordu. firavunun bütün atları, savaş arabaları, atlıları denizde onları izliyordu.

Serbo

i misirci terajuæi ih podjoše za njima posred mora, svi konji faraonovi, kola i konjici njegovi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

o gece firavunla görevlileri ve bütün mısırlılar uyandı. büyük feryat koptu. Çünkü ölüsü olmayan ev yoktu.

Serbo

tada usta faraon one noæi, on i sve sluge njegove i svi misirci, i bi vika velika u misiru, jer ne beše kuæe u kojoj ne bi mrtvaca.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

mısırlılar'ı uluslar arasına gönderecek, ülkelere dağıtacağım. o zaman benim rab olduğumu anlayacaklar.››

Serbo

i rasejaæu misirce medju narodima i razasuæu ih po zemljama, i poznaæe da sam ja gospod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

evet, atalarınızı mısırdan çıkardım; gelip denize dayandılar. mısırlılar savaş arabalarıyla, atlılarıyla atalarınızı kızıldenize dek kovaladılar.

Serbo

a kad izvedoh iz misira oce vaše, dodjoše na more, a misirci goniše oce vaše s kolima i s konjicima do crvenog mora.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

yusufa ayrı, kardeşlerine ayrı, yusufla yemek yiyen mısırlılara ayrı hizmet edildi. Çünkü mısırlılar İbranilerle birlikte yemek yemez, bunu iğrenç sayarlardı.

Serbo

i donesoše njemu najposle i misircima koji obedovahu u njega, jer ne mogahu misirci jesti s jevrejima, jer je to neèisto misircima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

rab'bin mısırlılar'a gösterdiği büyük gücü gören İsrail halkı rab'den korkup o'na ve kulu musa'ya güvendi.

Serbo

i vide izrailj silu veliku, koju pokaza gospod na misircima, i narod se poboja gospoda, i verova gospodu i mojsiju sluzi njegovom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

mısırlılar aç kalınca, yiyecek için firavuna yakardılar. firavun, ‹‹yusufa gidin›› dedi, ‹‹o size ne derse öyle yapın.››

Serbo

ali najposle nasta glad i po svoj zemlji misirskoj, i narod povika k faraonu za hleb; a faraon reèe svima misircima: idite k josifu, pa šta vam on kaže ono èinite.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

ap milletvekilleri kosova'da yaşayan ülkesiz roman, aşkali ve mısırlıların yasal statüsünün belirlenmesi yönünde de çağrıda bulundular.

Serbo

poslanici evropskog parlamenta takođe su pozvali na rešavanje pravnog statusa roma koji nemaju matičnu državu, kao i aškalija i egipćana koji žive na kosovu.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,483,793 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK