Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
simun İsaya, ‹‹ya rab, ben seninle birlikte zindana da, ölüme de gitmeye hazırım›› dedi.
er sprach aber zu ihm: herr, ich bin bereit, mit dir ins gefängnis und in den tod zu gehen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rab, ‹‹ben seninle olacağım›› dedi, ‹‹midyanlıları tek bir adamı yener gibi bozguna uğratacaksın.››
der herr aber sprach zu ihm: ich will mit dir sein, daß du die midianiter schlagen sollst wie einen einzelnen mann.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orada bir süre kal. ben seninle olacak, seni kutsayacağım: bütün bu toprakları sana ve soyuna vereceğim. baban İbrahime ant içerek verdiğim sözü yerine getireceğim.
sei ein fremdling in diesem lande, und ich will mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinem samen will ich alle diese länder geben und will meinen eid bestätigen, den ich deinem vater abraham geschworen habe,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onlardan korkma, çünkü seni kurtarmak için ben seninleyim.›› böyle diyor rab.
fürchte dich nicht vor ihnen; denn ich bin bei dir und will dich erretten, spricht der herr.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sana savaş açacak, ama seni yenemeyecekler. Çünkü seni kurtarmak için ben seninleyim.›› böyle diyor rab.
daß, wenn sie gleich wider dich streiten, sie dennoch nicht sollen wider dich siegen; denn ich bin bei dir, spricht der herr, daß ich dich errette.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ama nezdinde, kitaptan ilim olan bir zat da: “ben, sen gözünü açıp kapamadan onu getirebilirim” derdemez,süleyman, kraliçenin tahtının yanıbaşında durduğunu görünce:“bu, rabbimin lütuflarındandır. bu şükür mü edeceğim, yoksa nankörlerden mi olacağım? diye beni sınamak içindir.
da sprach einer der kenntnis von der schrift besaß: "lch bringe ihn dir innerhalb eines augenzwinkerns von dir." und da er ihn vor sich stehen sah, sagte er: "dies geschieht durch die gnade meines herrn, um mich zu prüfen, ob ich dankbar oder undankbar bin.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.