Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
diriler ve ölüler için.
die lebenden und die toten,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ölülerle diriler de eşit olmaz.
ebenfalls einander nicht gleich sind, weder die lebendigen, noch die toten.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onlar diriler değil, ölülerdir.
sie sind leblose, keine lebendigen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne de diriler ile ölüler birdir.
ebenfalls einander nicht gleich sind, weder die lebendigen, noch die toten.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diriler de eşit olmaz, ölüler de.
ebenfalls einander nicht gleich sind, weder die lebendigen, noch die toten.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diriler bakımından da ölüler bakımından da.
die lebenden und die toten,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"geceyi gündüzün içine sokarsın, gündüzü de gecenin içine sokarsın. diriyi ölüden çıkarırsın, ölüyü diriden çıkarırsın.
du läßt die nacht in den tag einfließen und den tag in die nacht einfließen, du läßt das lebendige aus dem toten entstehen und das tote aus dem lebendigen entstehen und du gewährst rizq, wem du willst, ohne berechnung.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta