Hai cercato la traduzione di христове da Ucraino a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Ukrainian

French

Informazioni

Ukrainian

христове

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ucraino

Francese

Informazioni

Ucraino

Різдво Христове

Francese

noël

Ultimo aggiornamento 2014-10-14
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

Розп'яття Христове

Francese

crucifixion

Ultimo aggiornamento 2015-04-08
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

яко ж сьвідченнє Христове утверджено в вас,

Francese

le témoignage de christ ayant été solidement établi parmi vous,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

Се тїнь того, що настане, тїло ж - Христове.

Francese

c`était l`ombre des choses à venir, mais le corps est en christ.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

Ви ж тїло Христове і члени від части (з особна).

Francese

vous êtes le corps de christ, et vous êtes ses membres, chacun pour sa part.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

Господь же нехай направить серця ваші у любов Божу і в терпіннє Христове.

Francese

que le seigneur dirige vos coeurs vers l`amour de dieu et vers la patience de christ!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

Прийшовши ж у Трояду на благовісте Христове, як відчинено менї двері в Господі,

Francese

au reste, lorsque je fus arrivé à troas pour l`Évangile de christ, quoique le seigneur m`y eût ouvert une porte, je n`eus point de repos d`esprit, parce que je ne trouvai pas tite, mon frère;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

Воно то не друге, та в такі, що вами колотять, і хочуть перевернути благовістє Христове.

Francese

non pas qu`il y ait un autre Évangile, mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent renverser l`Évangile de christ.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

предвидївши, глаголав про воскресеннє Христове, що душа Його не зоставлена в пеклї, а тіло не видїло зотлїння.

Francese

c`est la résurrection du christ qu`il a prévue et annoncée, en disant qu`il ne serait pas abandonné dans le séjour des morts et que sa chair ne verrait pas la corruption.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

тим що він за дїло Христове був близько смерти, не дбаючи про своє життє, аби сповнити недостаток служення вашого менї.

Francese

car c`est pour l`oeuvre de christ qu`il a été près de la mort, ayant exposé sa vie afin de suppléer à votre absence dans le service que vous me rendiez.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

силою ознак і чудес, силою Духа Божого; так що я від Єрусалиму і кругом аж до Ілирика сповнив благовісте Христове.

Francese

par la puissance des miracles et des prodiges, par la puissance de l`esprit de dieu, en sorte que, depuis jérusalem et les pays voisins jusqu`en illyrie, j`ai abondamment répandu l`Évangile de christ.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

Твердо ж основина Божа стоїть, маючи печать таку: Познав Господь своїх, і: Нехай відступить од неправди всяк, хто іменує імя Христове.

Francese

néanmoins, le solide fondement de dieu reste debout, avec ces paroles qui lui servent de sceau: le seigneur connaît ceux qui lui appartiennent; et: quiconque prononce le nom du seigneur, qu`il s`éloigne de l`iniquité.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ucraino

(А й надто) ви явлені, що ви посланнє Христове через служенне наше, написане не чернилом, а Духом Бога живого, не на камяних скрижалях, а на тілесних скрижалях серця.

Francese

vous êtes manifestement une lettre de christ, écrite, par notre ministère, non avec de l`encre, mais avec l`esprit du dieu vivant, non sur des tables de pierre, mais sur des tables de chair, sur les coeurs.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,717,277 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK