Hai cercato la traduzione di customers da Ungherese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

English

Informazioni

Hungarian

customers

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Inglese

Informazioni

Ungherese

transparency for roaming customers relating to the visited network

Inglese

a látogatott hálózat tekintetében a barangolást végző ügyfél számára biztosított átláthatóság

Ultimo aggiornamento 2016-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

(b) customers are entitled to receive all relevant consumption data.

Inglese

b) a fogyasztóknak joguk van valamennyi releváns fogyasztási adatot megkapni.

Ultimo aggiornamento 2013-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

3. home providers shall not levy any charge from their roaming customers for the receipt by them of a regulated roaming sms message.

Inglese

3. a hazai szolgáltatók barangolást végző ügyfeleiknek a szabályozott barangolásos sms-üzenetek fogadásáért nem számíthatnak fel díjat.

Ultimo aggiornamento 2016-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

by 1 july 2010, the default limit in the second and third subparagraphs shall be applicable to all customers who have not opted for another limit.

Inglese

legkésőbb 2010. július 1-jéig minden olyan ügyfélre alkalmazni kell a második és a harmadik albekezdés alapértelmezett határértékeit, akik nem választottak más határértéket.

Ultimo aggiornamento 2016-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

2. home providers shall ensure that their roaming customers are able to choose, easily and at the first attempt, the visited network while abroad.

Inglese

(2) a hazai szolgáltatók biztosítják, hogy barangolást végző ügyfeleik külföldön egyszerűen és elsőre ki tudják választani a látogatott hálózatot.

Ultimo aggiornamento 2016-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

the records in customers and foo aren't related.\\n(replaced at runtime - no need to localize)

Inglese

the records in customers and foo aren't related. \\n(replaced at runtime - no need to localize)

Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

with effect from 1 july 2009 every home provider shall charge its roaming customers for the provision of any regulated roaming call to which a eurotariff applies, whether made or received, on a per second basis.

Inglese

2009. július 1-jétől a hazai szolgáltatók kötelesek barangolást végző ügyfeleiknek minden eurotarifa alá eső, kezdeményezett és fogadott szabályozott barangolásos hívást másodperces alapon számlázni.

Ultimo aggiornamento 2016-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

1. each home provider shall provide its roaming customers, automatically and free of charge, with full information on available networks in visited member states and on their ability to choose the network on which they wish to roam.

Inglese

(1) valamennyi hazai szolgáltató automatikusan és díjmentesen teljes körű tájékoztatást nyújt barangolást végző ügyfelei számára a látogatott tagállamokban rendelkezésre álló hálózatokról, illetve arról, hogy szabadon megválaszthatják, mely hálózaton kívánnak barangolást végezni.

Ultimo aggiornamento 2016-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

5. from 1 july 2009 home providers shall apply a euro-sms tariff to all new roaming customers who do not make a deliberate choice to select a different roaming sms tariff or a tariff package for roaming services which includes a different tariff for regulated roaming sms messages.

Inglese

5. 2009. július 1-jétől a hazai szolgáltatóknak euro-sms tarifát kell alkalmazniuk valamennyi olyan új, barangolást végző ügyfélre, aki nem választ eltérő barangolásos sms-díjszabást vagy a barangolásos szolgáltatásokra vonatkozó olyan díjcsomagot, amely szabályozott a barangolásos sms-üzenetekre eltérő díjszabást tartalmaz.

Ultimo aggiornamento 2016-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a részt vevő tagállamok területén belüli pogi-ügyfeleket hazai szektoruk vagy intézményi besorolásuk szerint kell azonosítani, az mpi-k statisztikai célú jegyzékének megfelelően, valamint összhangban a money and banking statistics sector manual („guidance for statistical classification of customers”) című ekb-kiadványban található, az ügyfelek statisztikai besorolására vonatkozó irányelvvel, amely a lehető legpontosabban követi az esa 95-nek megfelelő besorolási elveket.

Inglese

counterparties of pogis located in the territory of the participating member states are identified according to their domestic sector or institutional classification in accordance with the list of mfis for statistical purposes and the guidance for the statistical classification of customers provided in the ecb’s money and banking sector manual (‘guidance for the statistical classification of customers’), which follows classification principles that are consistent with the esa 95 as far as possible.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,641,888 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK