Hai cercato la traduzione di főhős da Ungherese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Inglese

Informazioni

Ungherese

főhős

Inglese

hero

Ultimo aggiornamento 2013-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ungherese

a főhős

Inglese

hero

Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a főhős megölése

Inglese

kill hero

Ultimo aggiornamento 2017-03-02
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a főhős lelki gyötrelmei

Inglese

the spiritual torments of the protagonist

Ultimo aggiornamento 2020-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ungherese

egérrel lehet irányítani a főhős mozgását.

Inglese

use the mouse to control the hero's moves.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ungherese

a lenyomott billentyű használható a főhős mozgatásához.

Inglese

you have pressed a key that can be used to move the hero.

Ultimo aggiornamento 2016-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a főhős csapdába esett a számítógép belsejében. name

Inglese

the hero is trapped inside a computer.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

ha a gravitáció győz, akkor persze a főhős lepottyan...

Inglese

at first gravity takes over and he falls ...

Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a főhős nemcsak a halállal, hanem a történelemmel is üzletel.

Inglese

the protagonist barters not only with death, but with history itself.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a főhős mozgását a mutatóeszközzel lehet irányítani, balra és jobbra ásni billentyűkkel lehet.

Inglese

use the laptop's pointer device to control the hero's moves, and use the keyboard to dig left and right.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

az első a reményt vesztett, a múlt árnyai elől menekülő főhős, manfréd alakját mutatja be.

Inglese

the first presents the figure of the protagonist manfred as he flees, all hope lost, from the shadows of the past.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a mission berlin című játékban a játékos és az őt képviselő főhős, anna az újraegyesített németország ellenségeivel szállnak szembe.

Inglese

in ‘mission paris’, the gamer and avatar, eva, have to prevent the enemy organising a return to napoleon iii and the second empire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a szabadságot a kéthetes balatoni beutaló jelenti, a szerelmet a szexuális életük felvirágoztatására beszerzett vibrátor, amelyet a főhős fegyveres harcok közepette hoz ki a gyárból.

Inglese

freedom takes the form of a two-week holiday voucher to lake balaton, and love a vibrator acquired to revive the couple's sex life, which the hero fetches from the factory amid an armed struggle.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

ez a fő játékterület a killbots játékban. rácsban mutatja a játék állapotát, és lehetővé teszi a főhős irányítását egérrel. továbbá statisztikai adatokat közöl a ják menetéről.

Inglese

this is the main game area used to interact with killbots. it shows the current state of the game grid and allows one to control the hero using the mouse. it also displays certain statistics about the game in progress.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

ezen a szinten nem minden tégla, ami annak látszik. ha rásétál egy ilyenre, a főhős le fog esni. az ellenségek is leesnek, ha rálépnek egy ilyenre.

Inglese

some of the bricks in this level are not what they seem. if you walk onto them you fall through. the enemies fall through them too.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a daleks, egy régi apple- os robotos játék szabályai érvényesek. minden körben egy energiát használhat fel a főhős a csavarhúzójához. a többi lehetőség nem használható. description

Inglese

an approximation of the rules used in daleks, a robots-like game for early apple computers. the hero is allotted one energy each round that can be used to power the sonic screwdriver. all other special features are disabled.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

nem minden tégla, ami annak látszik. előfordulnak nem valódi téglák is, más néven áltéglák, csapdák vagy lepottyanós téglák. ha rálép egy ilyen csapdára, akkor át fog esni rajta. ha egy ellenség sétál rá, akkor váratlanul a főhős nyakába eshetnek. előfordulhat, hogy szándékosan át kell esni egy csapdán. először ugorjon le a betonozott gödörbe, ásson, majd essen le. ilyenkor az egyik ellenség jó sokáig le lesz kötve...

Inglese

some of the bricks here are not what they seem. they are known as false bricks, fall-through bricks or traps. if you try to walk on them, you fall through. if the enemies walk on them, they can descend on you without warning. sometimes you have to fall through a brick to get some gold. at the start, jump into the concrete pit, dig and drop through. that will get one enemy tied up for a while...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,382,881 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK