Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jó volt a film.
the movie was good.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akkora volt a, hogy
discontent was such that
Ultimo aggiornamento 2022-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gőze sem volt a-ról
i knew zero about computerized design
Ultimo aggiornamento 2022-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
milyen volt a napod?
i woke up recently
Ultimo aggiornamento 2013-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
akármi is volt a célja,
whatever its purpose, collage was a
Ultimo aggiornamento 2022-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2004ben az eu emberi jogokra és demokráciára irányuló támogatása számottevő volt. a választási
eu support for human rights and democracy was strong in 2004.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
itt volt a baj. (bökkenő)
there was the worry
Ultimo aggiornamento 2022-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a nemzeti jogszabályokra gyakorolt tartalmi hatás azonban minden tagállamban számottevő volt.
the substantive impact on national legislation has been considerable in all member states.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a fentanil farmakokinetikájának variabilitása a pecfenttel és az otfc-vel végzett kezelés után egyaránt számottevő volt.
the variability of the pharmacokinetics of fentanyl was considerable following treatment with both pecfent and otfc.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ezek voltak a kérdéseim.
those were my questions.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Önök voltak a támadók!
you attacked me!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lehetett beváltani, mivel ezek visszaszállítása a kibocsátó országba a súlyuk és a mennyiségük miatt logisztikai problémákat okozott volna.
coins were not accepted as their shipment back to the country of issue would have posed logistical problems due to their weight and bulk.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
sokan voltak a koncerten?
did many people turn up for the concert?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a súlyuk legalább 80 %-ában textilösszetevőkből készült bútor-, esernyő- vagy napernyő-huzatok;
furniture, umbrella and sunshade coverings containing at least 80 % by weight of textile components;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e tárgyak fegyverteste lehet fém vagy műanyag, a súlyuk hasonló vagy sokkal könnyebb, mindenesetre teljesen alkalmatlanok lövés leadására vagy lőszer betöltésére.
the frame can be made of metal or plastic, and they may be comparable in weight or much lighter but, in any case, these objects are entirely unsuitable for shooting or loading ammunition.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"g) "hizlalás": egyedek ketrecben való nevelése a súlyuk vagy zsírtartalmuk növelése érdekében értékesítési céllal;
"(g) 'fattening': raising of individuals in cages to increase their weight or fat content with a view to marketing;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a gazdasági kormányzás az utóbbi időszakban javításra szoruló területként jelentkezett nem utolsó sorban az unióban tapasztalt gazdasági és pénzügyi válság miatt, melynek hatása számottevő volt a nyugat-balkáni térség országaiban is.
more recently, economic governance emerged as an area that needed improvement - not least because of the economic and financial crisis in the eu itself, whose impact was heavily felt in the western balkans.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: