Hai cercato la traduzione di järjestelmällisesti, järjestelmä... da Ungherese a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

Romanian

Informazioni

Hungarian

järjestelmällisesti, järjestelmällisesti

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Romeno

Informazioni

Ungherese

myyntihintoja ja kannattavuutta käsitellään kuitenkin järjestelmällisesti merkittävää vahinkoa koskevassa tarkastelussa, mikä osoittaa, että myös tuotantokustannukset otetaan huomioon.

Romeno

cu toate acestea, ca parte a analizei prejudiciului material, prețul de vânzări și rentabilitatea au fost abordate sistematic, aspect care implică faptul că este avut în vedere și costul de producție.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

toimielimiä ja virastoja kehotetaan liittämään vastineeseensa järjestelmällisesti niiden huomautuksissa mainitut yleisluonteiset asiakirjat, joita ei ole julkaistu euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Romeno

instituțiile și agențiile sunt invitate să anexeze la memoriul în apărare, în mod sistematic, actele de aplicabilitate generală citate în observațiile acestora și care nu fac obiectul unei publicări în jurnalul oficial.

Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

(94) perusasetuksen 3 artiklan 5 kohdassa ei mainita yksikkökustannusten kehitystä tarkastelujaksolla, ja siksi sitä ei käsitellä järjestelmällisesti arvioitaessa yhteisön tuotannonalan tilannetta.

Romeno

(94) evoluția costurilor unitare în perioada avută în vedere nu este menționată la articolul 3 alineatul (5) din regulamentul de bază și, prin urmare, nu este menționată în mod sistematic în evaluarea situației industriei comunitare.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

komissio on järjestelmällisesti ilmoittanut asianomaisille osapuolille, että kaikki telakalle julkisista varoista myönnetyt tukitoimenpiteet ovat todennäköisesti ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea, kun otetaan huomioon telakan epävakaa taloudellinen tilanne ja se, että se ei ole saanut ulkopuolisista lähteistä lainkaan rahoitusta, johon ei sisältyisi valtiontukea.

Romeno

comisia a informat cu regularitate aceste părți interesate cu privire la faptul că toate măsurile de ajutor acordate șantierului din resursele statului reprezentau probabil ajutor de stat în sensul articolului 87 alineatul (1) din tratatul ce, având în vedere situația financiară precară a șantierului și absența oricărei finanțări externe care să nu conțină ajutor de stat.

Ultimo aggiornamento 2013-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

osapuolten välisen maatalous- ja kalastustuotteiden kaupan määrän, tuotteiden poikkeuksellinen arkuuden, yhteisön yhteisen maatalous- ja kalastuspolitiikan säännöt, serbian maatalous- ja kalastuspolitiikan säännöt, maatalouden ja kalastuksen merkityksen serbian taloudessa, wto:n puitteissa käytävien monenvälisten kauppaneuvottelujen vaikutukset ja serbian mahdollisen liittymisen wto:hon huomioon ottaen yhteisö ja serbia tarkastelevat väliaikaisessa komiteassa kolmen vuoden kuluessa tämän sopimuksen voimaantulosta tuotekohtaisesti, järjestelmällisesti ja vastavuoroisesti mahdollisuuksia myöntää toisilleen lisää myönnytyksiä, jotta maatalous- ja kalastustuotteiden kaupan vapauttamista voidaan jatkaa.

Romeno

luând în considerare volumul schimburilor comerciale cu produse agricole și pescărești între părți, sensibilitățile specifice ale acestora, normele politicilor comune ale comunității și ale politicilor serbiei în materie de agricultură și pescuit, rolul agriculturii și pescuitului în economia serbiei, rezultatele negocierilor comerciale multilaterale din cadrul omc, precum și eventuala aderare a serbiei la omc, comunitatea și serbia examinează, în cadrul comitetului interimar, în termen de cel mult 3 ani de la intrarea în vigoare a prezentului acord, posibilitatea de a-și acorda concesii suplimentare, pentru fiecare produs în parte, în mod sistematic, corespunzător și pe baze de reciprocitate, în vederea punerii în aplicare a unei liberalizări sporite a comerțului cu produse agricole și pescărești.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,471,133 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK