Hai cercato la traduzione di szőlőcukorszirup da Ungherese a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Spagnolo

Informazioni

Ungherese

szőlőcukorszirup

Spagnolo

jarabe de glucosa

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

szőlőcukorszirup és maltodextrinszirup

Spagnolo

de glucosa o de maltodextrina

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

b. szőlőcukor és szőlőcukorszirup

Spagnolo

* b . glucosa y jarabe de glucosa : * *

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

szőlőcukor és szőlőcukorszirup (ízesítő- vagy színezőanyagok hozzáadása nélkül)

Spagnolo

glucosa y jarabe de glucosa

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

keményítő-, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltrodexin- és maltrodexinszirup-tartalommal:

Spagnolo

que contengan almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina o jarabe de maltodextrina:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

szőlőcukor és szőlőcukorszirup, gyümölcscukor-tartalom nélkül vagy 20 tömegszázaléknál kevesebb gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra számítva:

Spagnolo

glucosa y jarabe de glucosa, sin fructosa o con un contenido de fructosa, sobre producto seco, inferior al 20 % en peso:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

szőlőcukor és szőlőcukorszirup [1], legalább 20, de kevesebb mint 50 tömegszázalék gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra számítva

Spagnolo

glucosa y jarabe de glucosa [1], con un contenido de fructosa sobre producto seco superior o igual al 20 % pero inferior al 50 % en peso

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

szőlőcukor és szőlőcukorszirup, legalább 20, de kevesebb, mint 50 tömegszázalék gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra számítva, az invertcukor kivételével:

Spagnolo

glucosa y jarabe de glucosa, con un contenido de fructosa, sobre el producto seco, superior o igual al 20 %, pero inferior al 50 % en peso, con excepción del azúcar invertido (o intervertido):

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

szőlőcukor és szőlőcukorszirup, legalább 20, de kevesebb, mint 50 tömegszázalék gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra számítva az invertcukor kivételével– getett cukor:

Spagnolo

glucosa y jarabe de glucosa, con un contenido de fructosa, sobre el producto seco, superior o igual al 20 %, pero inferior al 50 % en peso, con excepción del azúcar invertido (o intervertido):– za caramelizados:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a 17023051–17023099, a 17024090, a 17029050 és a 21069055 alszámok alá tartozó keményítő-, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltodextrin- vagy maltodextrinszirup-, illetve tejterméktartalommal:

Spagnolo

con almidón, fécula, glucosa o jarabe de glucosa, maltodextrina o jarabe de maltodextrina, de las subpartidas 17023051 a 17023099, 17024090, 17029050 y 21069055, o productos lácteos:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,099,533 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK