Hai cercato la traduzione di alfabetikus da Ungherese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

Swedish

Informazioni

Hungarian

alfabetikus

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Svedese

Informazioni

Ungherese

a alfabetikus

Svedese

a alfabetisk

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a – alfabetikus karakterek

Svedese

a – alfabetiska tecken

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

alfabetikus prezentációs alakok

Svedese

alfabetiska presentationsformer

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

legfeljebb 3 alfabetikus karakter

Svedese

upp till tre alfabetiska tecken

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

háromjegyű alfabetikus kódérték leírása

Svedese

treställig alfabetisk kodvärdesbeskrivning

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

kétjegyű alfabetikus kód (elvileg használandó)

Svedese

alfabetisk kod med två bokstäver (som i huvudsak ska användas)

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

alfabetikus megjelenítési formákkcharselect unicode block name

Svedese

alfabetiska presentationsformerkcharselect unicode block name

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a3 - 3 alfabetikus karakter, rögzített hosszúság

Svedese

a3 – tre alfabetiska tecken, fast längd

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

standard carrier alpha code – egységes alfabetikus fuvarozói kód

Svedese

standard carrier alpha code (alfabetisk standardkod för transportör)

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

lásd a 2.7. fejezetet az alfabetikus országkódok helynévkódokkal való kombinálására

Svedese

se kapitel 2.7 för mer information om hur den alfabetiska landskoden kombineras med lokaliseringskoden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

Üzenetkód: az üzenettípust azonosító, hat karakterből álló, egyedi alfabetikus hivatkozás.

Svedese

meddelandekod: en unik alfabetisk referens bestående av sex tecken som identifierar en meddelandetyp.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

alfabetikus kódrendszer a kikötőben a hajó kezelésének és a kezelési díjtételek megállapításának egyszerűsítésére elvégzendő feladatokról

Svedese

ett alfabetiskt kodsystem för att beskriva hanteringsinstruktioner för de uppgifter som ska utföras i en hamn för att underlätta hanteringen av fartyg och för att fastställa hanteringstariffer.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a jelszava legalább 6 karakter kell legyen, és tartalmaznia kell legalább egy alfabetikus és egy nem alfabetikus karaktert

Svedese

ditt lösenord måste vara minst sex tecken långt och bestå av minst ett alfabetiskt och ett icke-alfabetiskt tecken

Ultimo aggiornamento 2009-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az ország azonosítója, ahol a biztosítékot bemutatták (iso alfa-2 országkód) alfabetikus 2 it

Svedese

fält 1 och 2 ska fyllas i enligt ovan.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

ennek érdekében szükséges, hogy a nyilvántartó előzetesen közzétegye, mely alfabetikus karakterekkel bővül a nevek .eu tld alá történő bejegyzése során rendelkezésre álló karakterek köre.

Svedese

därför bör registreringsenheten på förhand offentliggöra information om vilka bokstäver som kommer att läggas till de bokstäver som redan är tillgängliga för registrering av namn under toppdomänen .eu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

(1) a statisztikai adathordozón a tagállamokat alfabetikus vagy numerikus kódokkal jelölik, amelyeket a bizottság a 30. cikk értelmében dolgoz ki.

Svedese

1. medlemsstaterna skall i datamediet för statistiska uppgifter anges med hjälp av de bokstavs- eller sifferkoder som kommissionen skall fastställa enligt artikel 30.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a közösség hivatalos nyelvei több alfabetikus karaktert tartalmaznak, mint amennyi a szakaszos bejegyzés a 874/2004/ek rendelet iv. fejezetében előírt időtartamának kezdetekor rendelkezésre állt.

Svedese

gemenskapens officiella språk innehåller fler bokstäver än dem som var tillgängliga för registrering när den stegvisa registreringsperiod som föreskrivs i kapitel iv i förordning (eg) nr 874/2004 inleddes.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az iso 3166-1 szabvány szerinti országkódot (alfabetikus, kétjegyű) szóköz és a helynév háromjegyű alfabetikus kódja követi (ötjegyű)

Svedese

iso 3166-1 landskod (tvåställig alfabetisk kod) följt av ett blanksteg och en treställig alfabetisk kod för platsnamnen (femställig kod)

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

amennyiben technikailag lehetségessé válik a .eu tld alá a hivatalos nyelvek azon alfabetikus karaktereit tartalmazó nevek bejegyzése is, amely kerekterek a szakaszos bejegyzés iv. fejezetben előírt időtartamának kezdetekor még nem álltak rendelkezésre, a nyilvántartó értesíti erről a bizottságot.

Svedese

om det blir tekniskt möjligt att registrera namn på de officiella språken under toppdomänen .eu med bokstäver som inte var tillgängliga för registrering när den stegvisa registreringsperiod som föreskrivs i kapitel iv inleddes, ska registreringsenheten anmäla detta till kommissionen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

(3) az országok és területek alfabetikus kódolása a jelenleg hatályban lévő iso alfa 2 szabványon alapul, amennyiben az a közösségi jogszabályok követelményeinek megfelel. ezen túlmenően kívánatos egy átmeneti időszak megállapítása annak érdekében, hogy a tagállamok felkészülhessenek a módosítások alkalmazására. az egyszerűsítés érdekében elengedhetetlen, hogy ez az átmeneti időszak az egységes vámokmányra vonatkozó jogszabályok módosító rendelkezéseinek a hatálybalépésével véget érjen.

Svedese

(3) den alfabetiska koden för länder och territorier grundar sig på den gällande standarden iso-alpha-2 i den mån denna överensstämmer med gemenskapslagstiftningens krav; det är emellertid önskvärt att en övergångsperiod anges, under vilken vissa medlemsstater kan anpassa sig till de införda ändringarna; för enkelhetens skull bör denna övergångsperiod avslutas samtidigt som bestämmelserna om omarbetning av reglerna för det administrativa arbetsdokumentet börjar tillämpas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,356,898 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK