Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
külde azért adonisédek, jeruzsálemnek királya hohámhoz, hebronnak királyához és pireámhoz jármutnak királyához és jáfiához, lákisnak királyához és debirhez, eglonnak királyához, mondván:
und er sandte zu hoham, dem könig zu hebron, und zu piream, dem könig zu jarmuth, und zu japhia, dem könig zu eglon, und ließ ihnen sagen:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
n pedig, hogy a mikor meghallá adonisédek, jeruzsálemnek királya, hogy bevette vala józsué ait, és elpusztította azt, [és] hogy a mint cselekedett vala jérikhóval és annak királyával, úgy cselekedett aival és annak királyával, és hogy békességre léptek gibeon lakói izráellel, és közöttük vannak:
da aber adoni-zedek, der könig zu jerusalem, hörte daß josua ai gewonnen und es verbannt hatte und ai samt seinem könig getan hatte, gleich wie er jericho und seinem könig getan hatte, und daß die zu gibeon frieden mit israel gemacht hatten und unter sie gekommen waren,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: