Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
az ötlet megalapozása
eine idee setzt sich durch
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a jövő internetének megalapozása
grundsteinlegung für das internet der zukunft
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
az űrtechnológiai fejlődés megalapozása
grundlagen für fortschritte in den weltraumtechnologien
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
nyugdíjjogosultság megalapozása, illetve fenntartása
bildung oder erhaltung von ruhegehaltsansprüchen der bediensteten
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a tagállamok erőteljes részvételének megalapozása
erleichterung einer starken beteiligung der mitgliedstaaten
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a világűrből származó adatok kiaknázásának megalapozása
grundlagen für die nutzung von weltraumdaten
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
3.2 a sport köztámogatásának biztosabb megalapozása
3.2 bessere absicherung der öffentlichen unterstützung für den sport
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a nemzetközi űrpartnerségeket támogató európai kutatás megalapozása
beitrag der europäischen forschung zu internationalen weltraumpartnerschaften
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kölcsön- és adósságkezelésre vonatkozó kapacitás kialakításának megalapozása.
vorbereitung der entwicklung von kapazitäten im hinblick auf kreditaufnahme und schuldenmanagement.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
társadalmi fejlődési folyamat megalapozása (egészségügyi, oktatási stb.
die soziale entwicklung zu fördern (schaffung von strukturen im gesundheits- und bildungswesen usw.),
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
az európai űrágazat versenyképességének, függetlenségének és innovációs képességének megalapozása
grundlagen für die europäische wettbewerbsfähigkeit, nicht-abhängigkeit und innovation des europäischen weltraumsektors
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
az európa számára létfontosságú korszerűsítés és innováció megalapozása és előmozdítása;
den von europa benötigten modernisierungs- und innovationsschub ermöglichen und fördern,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lépések a nyitott és az igazságos átmenet biztosítására alkalmas kereskedelmi rendszer megalapozása felé
eckpunkte für ein neues, offenes und mit einem gerechten wandel vereinbares handelssystem
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nem lehet továbbá arra hivatkozni harmadik személyekkel szembeni kártérítési igények megalapozása céljából sem.
auch zur begründung von schadensersatzansprüchen gegen dritte können sie nicht geltend gemacht werden.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a leendő fúziós erőművek megalapozása anyagok és technológiák fejlesztésével, valamint koncepciótervek készítésével;
schaffung der grundlagen für künftige fusionskraftwerke durch entwicklung von werkstoffen, technologien und entwürfen,
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
f a leendő fúziós erőművek megalapozása anyagok és technológiák fejlesztésével, valamint koncepciótervek készítésével;
f dazu entwicklung von werkstoffen, technologien und entwürfen,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a cél annak megalapozása, hogy az európai ipar közép- és hosszútávon az innováció élvonalában maradjon.
ziel ist die schaffung der grundlagen, damit die europäische industrie – auch mittel- und langfristig – bei der innovation weiterhin an vorderster front stehen kann.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a cél annak megalapozása, hogy az európai ipar közép- és hosszú távon az innováció élvonalában maradjon.
ziel ist die schaffung der grundlagen, damit die europäische industrie – auch mittel- und langfristig – bei innovationen weiterhin eine spitzenposition einnehmen kann.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a fehér könyv célja a fogyasztói bizalom fenntartása és növelése, valamint egy szakpolitikai döntés megalapozása a lehetséges jövőbeli jogi javaslatokról.
mit dem weißbuch soll das vertrauen der verbraucher gestärkt werden und eine politische entscheidung über vorschläge für mögliche künftige rechtsakte vorbereitet werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
az uniós minőségi rendszerekkel és a „prémium termékekre” vonatkozó termelői állításokkal kapcsolatos fogyasztói bizalom megalapozása;
den aufbau des vertrauens der verbraucher in die eu-qualitätsregelungen und in die behauptungen, die die erzeuger zu ihren premiumprodukten aufstellen;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: