Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
13 ményei a xxi. századi európáért (
13 hunderts (
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
abizottságúgyítéli meg,hogyahelyes mezőgazdaságigyakorlatfontoskövetel-ményeit a kölcsönös megfeleltetés kereté-bentovábbrais alkalmazni kell.
die mitgliedstaaten müssenübereinhin-reichendes maß an flexibilität verfügen, damit sie die anforderungen den besonderen merkmalen des betreffenden bereichs anpassen können. die kommission beabsichtigt nicht, die nationalen standards im rahmen des cross-compliance-systems zu genehmigen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Én szégyellném, ha úgy elkényeztettem volna magamat, a hogyan a fiam és a menyem, a kik fiatalok!...
ich würde mich zu tode schämen, wenn ich mich so verwöhnen wollte wie du!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„tekintettel az európai közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 47. cikke( 2) bekezdésére, tekintettel a bizottság javaslatára, tekintettel az európai gazdasági és szociális bizottság véle ményére, a szerződés 251.
„gestützt auf den vertrag zur gründung der europäischen gemeinschaft, insbesondere auf artikel 47 absatz 2, auf vorschlag der kommission, nach stellungnahme des europäischen wirtschafts- und so zialausschusses, gemäß dem verfahren des artikels 251 des vertrags,"
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.