Hai cercato la traduzione di vállalkozáscsoportok da Ungherese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

German

Informazioni

Hungarian

vállalkozáscsoportok

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Tedesco

Informazioni

Ungherese

intézkedés vállalkozáscsoportok statisztikáinak kifejlesztése;

Tedesco

maßnahme 2.2 entwicklung von statistiken über unternehmensgruppen;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

az e célból elismert vállalkozáscsoportok számára gyorsított eljárást lehet bevezetni.

Tedesco

für diesen zweck anerkannte unternehmensgruppen können in den genuss von beschleunigten verfahren gelangen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a bizottság elindított egy kezdeményezést a multinacionális vállalkozáscsoportok közösség regiszterének létrehozására.

Tedesco

die kommission hat bereits eine maßnahme zur erstellung eines gemeinschaftsregisters multinationaler unternehmensgruppen eingeleitet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

fejlesztik a multinacionális vállalkozáscsoportok európai statisztikai regiszterét, és integrálják a statisztikai termelési folyamatokba.

Tedesco

entwicklung eines europäischen statistischen registers multinationaler unternehmensgruppen und integrierung dieses registers in den statistischen produktionsprozess;

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az európai Üzemi tanács létrehozásáról vagy a közösségi szintű vállalkozások és vállalkozáscsoportok munkavállalóinak tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás kialakításáról

Tedesco

über die einsetzung eines europäischen betriebsrats oder die schaffung eines verfahrens zur unterrichtung und anhörung der arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden unternehmen und unternehmensgruppen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

egyszerűsített eljárás alá vonhatók azok a vállalkozáscsoportok, amelyeket nemzeti jogszabályaikkal vagy közigazgatási gyakorlatukkal összhangban ebből a célból elismertek a tagállamok.

Tedesco

für unternehmensgruppen, die von den mitgliedstaaten im einklang mit ihren innerstaatlichen rechtsvorschriften oder verwaltungspraktiken für diesen zweck anerkannt wurden, können vereinfachte verfahren vorgesehen werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a multinacionális vállalkozáscsoportok közösségi regiszterének felhasználása tekintetében az európai statisztikának új szempontokat kell érvényesítenie, így a vállalkozáscsoportokról fontos lesz konkrét közösségi felméréseket is végezni.

Tedesco

was die auswertung des gemeinschaftsregisters der multinationalen unternehmensgruppen betrifft, muss die europäische statistik eine neue perspektive erhalten, so dass es wichtig ist, spezielle gemeinschaftserhebungen über unternehmensgruppen einzuführen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a gazdasági tevékenységek harmonikus fejlődése szükségessé teszi, hogy a két vagy több tagállamban működő vállalkozások és vállalkozáscsoportok tájékoztassák a döntéseik által érintett munkavállalók képviselőit, és velük konzultáljanak.

Tedesco

wenn die wirtschaftlichen aktivitäten sich in harmonischer weise entwickeln sollen, so müssen unternehmen und unternehmensgruppen, die in mehreren mitgliedstaaten tätig sind, die vertreter ihrer von den unternehmensentscheidungen betroffenen arbeitnehmer unterrichten und anhören.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

cél (1) ezen irányelv célja, hogy erősítse a közösségi szintű vállalkozások és közösségi szintű vállalkozáscsoportok munkavállalóinak a tájékoztatáshoz és a konzultációhoz való jogát.

Tedesco

gegenstand (1) das ziel dieser richtlinie ist die stärkung des rechts auf unterrichtung und anhörung der arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden unternehmen und unternehmensgruppen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a belső piac működése maga után vonja a vállalkozások koncentrációjának folyamatát, több országot érintő vállalategyesüléseket, vállalatfelvásárlásokat, közös vállalkozások létrehozását és ebből következően a vállalkozások és vállalkozáscsoportok nemzetek felettivé válását.

Tedesco

im rahmen des binnenmarkts findet ein prozess der unternehmenszusammenschlüsse, grenzübergreifenden fusionen, Übernahmen und joint-ventures und damit einhergehend eine länderübergreifende strukturierung von unternehmen und unternehmensgruppen statt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

(1994. szeptember 22.) az európai Üzemi tanács létrehozásáról vagy a közösségi szintű vállalkozások és vállalkozáscsoportok munkavállalóinak tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás kialakításáról

Tedesco

richtlinie 94/45/eg des rates vom 22. september 1994 über die einsetzung eines europäischen betriebsrats oder die schaffung eines verfahrens zur unterrichtung und anhörung der arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden unternehmen und unternehmensgruppen

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

6.12.2 az ader ii nevet viselő új rendszer célja a vállalkozáscsoportok eseti alapon történő támogatása, technológiai kapacitásaik növelése, a vállalkozások új piacokon való támogatása, az alapanyagvásárlásra fordított eszközök viszontbiztosítása stb.

Tedesco

6.12.2 das neue programm, ader ii, dient dazu, in einem fallbezogenen ansatz unternehmens­zusammenschlüsse zu begleiten, ihre technologischen kapazitäten zu stärken, sie bei ihrem eintritt auf die neuen märkte zu unterstützen, weitere akteure in die bündelung der roh­stoffanschaffung einzugliedern usw.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

) az európai Üzemi tanács létrehozásáról vagy a közösségi szintű vállalkozások és vállalkozáscsoportok munkavállalóinak tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás kialakításáról (Átdolgozás) egt-vonatkozású szöveg

Tedesco

richtlijn 2009/38/eg van het europees parlement en de raad van 6 mei 2009 inzake de instelling van een europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers (herschikking) voor de eer relevante tekst

Ultimo aggiornamento 2013-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

vállalkozáscsoport

Tedesco

unternehmensgruppe

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,718,552 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK