Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
khóa trong co sở dữ liệu của bạn
अपना डाटा बेस भरें
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
thay đổi phông chữ dùng trong hồ sơ này.
इस प्रोफ़ाइल में प्रयोग किए गए फ़ॉन्ट को बदलें
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sửa hồ sơ
प्रोफ़ाइल संपादित करें
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
tôi chạy hồ sơ của ông qua ncic.
मैं ncic के माध्यम से अपनी फाइल भागा.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tập hồ sơ!
वह फ़ाइल!
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tôi đã xem gần hết hồ sơ của anh.
देख रही हूँ कि आपने ज़्यादातर दस्तावेज़ भर दिए।
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hồ sơ sao lưu
बैकअप प्रोफ़ाइल
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
hãy làm hồ sơ cho shaw và đội của hắn.
की प्रक्रिया शॉ और उसके चालक दल के चलते हैं.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
phiên bản hồ sơ
प्रोफ़ाइल संस्करण
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sửa hồ sơ hiện thời...
वर्तमान प्रोफ़ाइल संपादित करें...
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cô có kiểm tra hồ sơ cá nhân của walker?
तुमने वॉकर के निजी रिकॉर्ड चेक किए ?
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
không có sẵn hồ sơ...
कोई प्रोफ़ाइल उपलब्ध नहीं...
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hồ & sơ tăng tốc độ:
त्वरण प्रोफ़ाइलः (p)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
không tìm thấy hồ sơ% 1
प्रोफ़ाइल% 1 नहीं मिला
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chỉ cần cô giỏi bằng một nửa như trong hồ sơ, chúng ta sẽ làm việc chung tốt thôi.
अरे, तुम अच्छे रूप में आधा कर रहे हैं अगर के रूप में / मैं आप कागज पर कर रहे हैं, हम को अभी ठीक साथ मिल जा रहे हैं.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tiếc là không có tập tin hồ sơ icc nằm trong
कोई वस्तु चुना नहीं गया
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lưu trữ thông tin hồ sơ trong tập tin được chỉ định
विशिष्ट संचिका में प्रोफाइल सांख्यिकी का संग्रह करे
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tính tới giờ, chắc là có hàng trăm tấm ảnh của tôi cùng với những phác họa của mình nằm trong hồ sơ của cảnh sát việt nam (cười) không, nhưng đó là sự thật: internet thay đổi thế giới
(ठहाका) ये सच है, ईंटरनेट ने दुनिया बदल दी है. इसने संगीत उद्योग को हिला कर रख दिया है. इसने हमारे संगीत आस्वदन के तरीक़े भी बदल दिए हैं. जिन्होने वो समय देखा है, उन्हे याद होगा, कि एक समय हमें दुकानों तक जाना पड़ता था संगीत चुराने के लिए.
Ultimo aggiornamento 2019-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: