Hai cercato la traduzione di người lạ nơi cuối con đường da Vietnamita a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Vietnamese

English

Informazioni

Vietnamese

người lạ nơi cuối con đường

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Vietnamita

Inglese

Informazioni

Vietnamita

cuối con đường.

Inglese

i'll think about it.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Vietnamita

có ba người lạ trên con đường phía tây.

Inglese

- no one else knows about this.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Vietnamita

rồi sẽ có ánh sáng nơi cuối con đường

Inglese

light at the end of the road

Ultimo aggiornamento 2020-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

cho một người lạ lên xe trên con đường tối mù mịt.

Inglese

picking up a stranger on a dark road.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

người lạ?

Inglese

strangers?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

món quà ở cuối con đường.

Inglese

the gift at the end.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

chào người lạ.

Inglese

hey, stranger.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

- một người lạ.

Inglese

- a stranger.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

- có người lạ!

Inglese

- intruders.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

hắn là người lạ.

Inglese

he's a strange guy.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

cuối con đường sẽ dẫn đến hắc sơn cốc

Inglese

black dragon valley is right at the end of it

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

phía cuối con đường là nhà thờ Ánh sáng.

Inglese

at the end of the path was the church of illumination.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

"ngôi sao lấp lánh phía cuối con đường. "

Inglese

the shining star at the end of the path.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Vietnamita

những người lạ sao?

Inglese

a stranger?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

- chỉ đối với người lạ.

Inglese

only to strangers.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

- người lạ mới tới hả?

Inglese

stranger in town?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

tôi hơi ngại giao tiếp người lạ

Inglese

i'm a little shy

Ultimo aggiornamento 2024-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

- chỉ là một người lạ thôi.

Inglese

what does it matter?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

- Đưa bọn người lạ ra đây!

Inglese

- give us the strangers!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Vietnamita

chúng tôi trở thành người lạ

Inglese

do you have many friends in vietnam?

Ultimo aggiornamento 2022-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,611,876 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK