Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fa médd nekk, fa la tan yiy dajee.
sest kus on raibe, sinna kogunevad kotkad.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndaxte ñépp a yem fa kanam yàlla.
sest jumal ei tee vahet isikute vahel!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mbooloo mu bare topp ko, mu faj leen fa.
ja palju rahvast järgis teda, ja ta tegi neid seal terveks.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
foofa ñu di fa xamle xebaar bu baax bi.
ja kuulutasid seal evangeeliumi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ndaxte fu sa alal nekk, fa la sa xol nekk itam.
sest kus su varandus on, seal on ka su süda!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wutleen a juboo ak ñépp, ba fa seen kàttan yem.
kui võimalik on ja niipalju kui teist oleneb, pidage rahu kõigi inimestega.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
li am daal, fa seen ngëm tolloo, na fa seen jëf àgg.
ometi, kuhu oleme jõudnud, sealt käigem sama teed!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñu ñaan ko, mu des fa lu gën a yàgg, waaye nanguwul.
aga kui nad teda palusid kauemaks eneste juurde jääda, ei olnud ta nõus,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye ñiy bàkkaar, yedd leen fa kanam ñépp, ngir artu ñi ci des.
kes pattu teevad, neid noomi kõikide ees, et ka teistel oleks hirm.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye yàlla dafa riime céri yaram wi, def bu ci nekk fa mu ko soobe.
aga nüüd jumal asetaski liikmed, igaühe neist, ihu külge, n
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ña fa dëkk xàmmi yeesu, yónnee nag ca diiwaan bépp, indil ko ñu wopp ñépp.
ja kui selle koha mehed ta ära tundsid, läkitasid nad sõna kogu ümberkaudsele maale. ja tema juure toodi kõik haiged;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ca njël laata bët di set, yeesu jóg dem ca bérab bu wéet, di fa ñaan yàlla.
ja vara hommikul enne valget t
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu ñu dëj leen fa mbaxanay menne naan: «yawut yii lëjal nañu sunu dëkk,
ja nad viisid nad pealikute ette ning ütlesid: „need inimesed teevad meie linna rahutuks ja nad on juudid!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noonu nu dugg gaal ca torowas, jubal dunu samotaras, jóge fa ca ëllëg sa, nu jëm teerub neyapolis.
me läksime troast teele ja tulime otsekohe samotraakesse ja järgmisel päeval neapolisse
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mu ne leen: «kër gu ngeen dugg, dal-leen fa, ba kera ngeen jóge dëkk ba.
ja ta ütles neile: „kuhu kotta te iganes sisse lähete, sinna jääge, seni kui te sealt väljute.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
--pey gi yudaa jotoon ci ñaawteefam, mu jënd ci tool, daanu fa, ba fàcc, ay buttitam tuuru.
aga tema hankis enesele põllu ülekohtu palgaga, ja kui ta ülepeakaela alla kukkus, lõhkes ta keskpaigast ja kogu ta sisikond vajus välja.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te:«fa ñu leen waxe woon:“dungeen sama xeet,”dees na leen fa wooye“doomi yàlla boroom dund.”»
ja sünnib, et seal paigas, kus neile öeldi: teie ei ole minu rahvas! hüütakse neid elava jumala lasteks!”
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: