Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
inqanawa inokuthi isondele ngomva kwindawo yozinzo.
the buoys then may be approached making a stern board.
Ultimo aggiornamento 2018-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
isondele kwisithuba esizaliswe yitoni yamalahle afakwa kakuhle ewelsch.
it is approximately the space occupied by a ton of well-stowed welsh coal.
Ultimo aggiornamento 2018-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le ndlela inokusetyenziswa xa kufuneka inqanawa isondele ngexesha ekuvuthuza umoya.
this method can be used also if it is necessary to approach before the wind.
Ultimo aggiornamento 2018-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
musa ukuba kude nam, ngokuba isondele imbandezelo, ngokuba akukho mncedi.
be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kufuneka yenziwe ngesantya esisephantsi kwaye inqanawe isondele kwisiphelo somphambili wenye inqanawa.
it should be made at slow speed and with the ship headed for the bows of the other ship.
Ultimo aggiornamento 2018-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yimbuthumbuthu, yimbuthumbuthu entilini yesigqibo! kuba isondele imini kayehova entilini yesigqibo.
multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the lord is near in the valley of decision.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nangona indlela yenqanawa edlulayo ikhangeleka ngathi isondele kwinqanawa elalisileyo, iinqanawa zombini ziyakwenza igophe.
even if the course of the passing ship would appear to take her too near the berthed ship, the ships will in fact sheer away from each other.
Ultimo aggiornamento 2018-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inqanawa kufuneka isondele okanye ime ukwenzela ukuba umphambili uhlale malunga nesiqu kwisithathu sobude ukusuka kwindawo yokuzinza yenqanawa.
the ship should approach and stop so that the stem lies about one-third of the length of the berth from the bow buoy.
Ultimo aggiornamento 2018-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yyingaqwalasekanga ukba ukungezi kwezindawo zingezantsi kumazibuko yaye isondele kwindawo enobungozi emanzini njenge venkile ezithe zakhiwe phezu kwendlu kumazibuko asecaleni kumgangatho.
on the upper-deck, there are 6-pounders and sakers on the quarter-deck.
Ultimo aggiornamento 2018-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uyakuzela umjojo, mmi welizwe eli; liyeza ixesha, isondele imini; kusisaqunge, akungamayeyeye emihlali ezintabeni.
the morning is come unto thee, o thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngokuba isondele imini kayehova kuzo zonke iintlanga. njengoko wenze ngako, kuya kwenjiwa njalo kuwe; okwenzileyo kuya kubuyela entlokweni yakho.
for the day of the lord is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vuthelani isigodlo eziyon, nihlabe umkhosi entabeni yam engcwele. mabagungqe bonke abemi belizwe, ngokuba isiza imini kayehova, kuba isondele:
blow ye the trumpet in zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the lord cometh, for it is nigh at hand;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kananjalo wathi kubo, niyazi kakuhle nina, ukuba akusesikweni ukuthi indoda engumyuda inamathele isondele kowolunye uhlanga; mna ke uthixo undibonisile, ukuba ndingabizi mntu ngokuthi uyinqambi, ungongcolileyo.
and he said unto them, ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a jew to keep company, or come unto one of another nation; but god hath shewed me that i should not call any man common or unclean.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngako oko yithi kubo, itsho inkosi uyehova ukuthi, ndiya kuwenza uphele lo mzekeliso, bangabi sazekelisa ngawo kwasirayeli; ke, yithi kubo, isondele imihla, nesiphelo semibono yonke.
tell them therefore, thus saith the lord god; i will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in israel; but say unto them, the days are at hand, and the effect of every vision.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: