Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ilungisa liyithiyile into ebubuxoki; yena ongendawo uyanukisa, enze okuziintloni.
o justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio se faz odioso e se cobre de vergonha.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ombhuqayo uyise, omgxothayo unina, ngunyana owenza okuziintloni, ongcikivayo.
o que aflige a seu pai, e faz fugir a sua mãe, é filho que envergonha e desonra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inkolelo yokumkani ikumkhonzi oqiqayo; ukuphuphuma kwakhe umsindo kukowenza okuziintloni.
o favor do rei é concedido ao servo que procede sabiamente; mas sobre o que procede indignamente cairá o seu furor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
umfazi onesidima usisithsaba endodeni yakhe; owenza okuziintloni unjengempehla emathanjeni ayo.
a mulher virtuosa é a coroa do seu marido; porém a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
umkhonzi onengqiqo uya kumlawula unyana owenza okuziintloni, ahlule ilifa phakathi kwabazalwana.
o servo prudente dominará sobre o filho que procede indignamente; e entre os irmãos receberá da herança.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kwaza kwangokunjalo ke namadoda, ewushiya umsebenzi wenkazana wasemvelweni, avutha ngokukhanukana kwawo, amadoda esenza kumadoda okuziintloni, ezamkelela umbuyekezo wokulahleka kwawo, abemelwe ke nguwo.
semelhantemente, também os varões, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para como os outros, varão com varão, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a devida recompensa do seu erro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuba unina uhenyuzile, wenze okuziintloni umzali wabo; ngokuba wathi, ndiya kulandela izithandane zam, ezindinika isonka sam, namanzi am, uboya bam begusha neflakisi yam, ioli yam nento endiyiselayo.
porque sua mãe se prostituiu; aquela que os concebeu houve- se torpemente; porque diz: irei após os meus amantes, que me dão o meu pão e a minha água, a minha lã e o meu linho, o meu óleo e as minhas bebidas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: