Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
yithi, itsho inkosi uyehova ukuthi, yabona, ndikuchasile, gogi, sikhulu sakwaroshe nomesheki notubhali.
at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, ako'y laban sa iyo, oh gog, na pangulo sa ros, sa mesech, at sa tubal:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yabona, ndikuchasile, wena ukhukhumeleyo, itsho inkosi uyehova wemikhosi; ngokuba ifikile imini yakho, ixesha lokukuvelela kwam.
narito, ako'y laban sa iyo, oh ikaw na palalo, sabi ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo; sapagka't ang iyong kaarawan ay dumating, ang panahon na dadalawin kita.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yithi kumhlaba wakwasirayeli, utsho uyehova ukuthi, yabona, ndikuchasile; ndirhola ikrele lam esingxotyeni salo, ndinqumle kuwe ilungisa nongendawo.
at sabihin mo sa lupain ng israel, ganito ang sabi ng panginoon: narito, ako'y laban sa iyo, at aking bubunutin ang aking tabak sa kaloban, at ihihiwalay ko sa iyo ang matuwid at ang masama.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uthi kuyo, itsho inkosi uyehova ukuthi, yabona, ndikuchasile, ntaba yakwasehire. ndosolulela isandla sam phezu kwakho, ndikwenze kube senkangala yakwankangala.
at sabihin mo roon, ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, ako'y laban sa iyo, oh bundok ng seir, at aking iniunat ang aking kamay laban sa iyo, at gagawin kitang sira at katigilan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngako oko uyabona, ndikuchasile nemijelo yakho; ndiya kulibharhisa ilizwe laseyiputa libharhe, kube senkangala, lithabathele emigidoli, lise esevene, lise emdeni wakwakushi.
kaya't, narito, ako'y laban sa iyo, at laban sa iyong mga ilog, at aking lubos na gigibain at sisirain ang lupain ng egipto, mula sa moog ng seveneh hanggang sa hangganan ng etiopia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uthi uyehova wemikhosi, yabona, ndikuchasile; ndozityhila iingubo zakho, ndiziphose phezu kobuso bakho, ndizibonise iintlanga ubuze bakho; ndizibonise izikumkani ukucukucezwa kwakho.
narito, ako'y laban sa iyo, sabi ng panginoon ng mga hukbo, at aking ilililis ang iyong laylayan sa harap mo; at aking ipakikita sa mga bansa ang iyong kahubaran, at sa mga kaharian ang iyong kahihiyan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yithi, itsho inkosi uyehova ukuthi, uyabona, ndikuchasile, tsidon; ndiya kuzizukisa phakathi kwakho; bazi ukuba ndinguyehova, ekwenzeni kwam izigwebo kuyo, ndizingcwalisele kuyo.
at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, ako'y laban sa iyo, oh sidon; at ako'y luluwalhati sa gitna mo; at kanilang malalaman na ako ang panginoon, pagka ako'y naglapat ng kahatulan sa kaniya, at aariing banal sa kaniya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: