プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
uit die glans voor hom het gloeiende kole gebrand.
من الشعاع قدامه اشتعلت جمر نار.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
skerp pyle van 'n held saam met gloeiende kole van besembosse.
سهام جبار مسنونة مع جمر الرتم.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
deur die glans voor hom het sy wolke verbygetrek, hael en gloeiende kole.
ارعد الرب من السموات والعلي اعطى صوته بردا وجمر نار.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
of kan iemand op gloeiende kole loop sonder dat sy voete brandwonde kry?
او يمشي انسان على الجمر ولا تكتوي رجلاه.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
silwerskuim waarmee 'n potskerf oorgetrek is--so is gloeiende lippe en 'n slegte hart.
فضة زغل تغشّي شقفة هكذا الشفتان المتوقدتان والقلب الشرير.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hy sal op die goddelose vangnette, vuur en swawel laat reën; en 'n gloeiende wind sal die deel van hulle beker wees.
يمطر على الاشرار فخاخا نارا وكبريتا وريح السموم نصيب كاسهم.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en die vuurpan vol gloeiende kole van die altaar voor die aangesig van die here wegneem; daarby twee handevol fyngestampte reukwerk van speserye en dit binnekant die voorhangsel bring.
ويأخذ ملء المجمرة جمر نار عن المذبح من امام الرب وملء راحتيه بخورا عطرا دقيقا ويدخل بهما الى داخل الحجاب
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maar een van die serafs het na my toe gevlieg met 'n gloeiende kool in sy hand, wat hy met 'n tang van die altaar af geneem het,
فطار اليّ واحد من السرافيم وبيده جمرة قد اخذها بملقط من على المذبح
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
staan jónatan op van die tafel in gloeiende toorn, en hy het geen brood geëet op die tweede dag van die nuwemaan nie, want hy was bedroef oor dawid, omdat sy vader hom smadelik bejeën het.
فقام يوناثان عن المائدة بحمو غضب ولم يأكل خبزا في اليوم الثاني من الشهر لانه اغتمّ على داود لان اباه قد اخزاه
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gimel. hy het in gloeiende toorn elke horing van israel afgekap; hy het sy regterhand teruggetrek voor die vyand, en in jakob het hy gebrand soos 'n vuurvlam wat rondom verteer.
عضب بحمو غضبه كل قرن لاسرائيل. رد الى الوراء يمينه امام العدو واشتعل في يعقوب مثل نار ملتهبة تأكل ما حواليها.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dan sal al hierdie dienaars van u na my toe afkom en voor my neerbuig en sê: trek uit, jy en die hele volk wat jou volg. en daarna sal ek uittrek. toe het hy van farao af weggegaan in gloeiende toorn.
فينزل اليّ جميع عبيدك هؤلاء ويسجدون لي قائلين اخرج انت وجميع الشعب الذين في اثرك. وبعد ذلك اخرج. ثم خرج من لدن فرعون في حموّ الغضب
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en hy het die man aangespreek wat met linne bekleed was, en gesê: gaan in tussen die ratwerk onder die gérub in, en vul jou twee hande met gloeiende kole tussen die gérubs vandaan, en strooi dit oor die stad. toe gaan hy voor my oë daar in.
وكلم الرجل اللابس الكتان وقال ادخل بين البكرات تحت الكروب واملأ حفنتيك جمر نار من بين الكروبيم وذرّها على المدينة. فدخل قدام عينيّ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: