検索ワード: diensknegte (アフリカーンス語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

Esperanto

情報

Afrikaans

diensknegte

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

エスペラント語

情報

アフリカーンス語

en die origes het sy diensknegte gegryp en mishandel en doodgemaak.

エスペラント語

kaj la ceteraj, kaptinte liajn sklavojn, perfortis kaj mortigis ilin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hy roep een van die diensknegte na hom toe en vra wat dit beteken.

エスペラント語

kaj li alvokis unu el la knaboj, kaj demandis lin, kio estas tio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en ook op die diensknegte en op die diensmaagde sal ek in dié dae my gees uitgiet.

エスペラント語

ecx sur la sklavojn kaj sur la sklavinojn mi en tiu tempo elversxos mian spiriton.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en ná 'n lang tyd het die heer van daardie diensknegte gekom en met hulle afgereken.

エスペラント語

kaj post longa tempo la sinjoro de tiuj servistoj venis, kaj faris kun ili kalkulon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die diensknegte moet onderdanig wees aan hul eie here, hulle in alles behaag en nie teëpraat nie;

エスペラント語

admonu sklavojn, ke ili estu submetigxemaj al siaj propraj sinjoroj kaj placxantaj al ili en cxio; ne kontrauxdiremaj,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en as hy in die tweede of in die derde nagwaak kom, en dit so vind gelukkig is daardie diensknegte.

エスペラント語

kaj se li alvenos nokte dum la dua gardoparto, aux dum la tria gardoparto, kaj tiel ilin trovos, felicxaj estas tiuj servistoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarom word die koninkryk van die hemele vergelyk met 'n sekere koning wat met sy diensknegte wou afreken.

エスペラント語

tial la regno de la cxielo similas al regxo, kiu volis fari kalkulon kun siaj servistoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

as vrymense en nie asof julle die vryheid het as 'n dekmantel vir die boosheid nie, maar as diensknegte van god.

エスペラント語

kiel liberaj, kaj ne farantaj el via libereco kovrilon de malico, sed kiel servistoj de dio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en daar sal geen enkele vervloeking meer wees nie, en die troon van god en van die lam sal daarin wees, en sy diensknegte sal hom dien.

エスペラント語

kaj ne plu ekzistos malbeno; kaj en gxi estos la trono de dio kaj de la sxafido; kaj liaj servistoj lin adoros;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

diensknegte, wees julle here onderdanig met alle vrees, nie alleen aan die wat goed en vriendelik is nie, maar ook aan die wat verkeerd is.

エスペラント語

servantoj, submetu vin al viaj sinjoroj kun cxia timo; ne sole al la bonaj kaj malseveraj, sed ankaux al la malbonhumoraj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

betoon reg en billikheid, here, aan julle diensknegte, omdat julle weet dat julle ook 'n here in die hemele het.

エスペラント語

sinjoroj, donu al viaj sklavoj justajxon kaj egalajxon, sciante, ke vi ankaux havas sinjoron en la cxielo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

almal wat diensknegte is onder 'n juk, moet hulle eie here alle eer waardig ag, sodat die naam van god en die leer nie belaster mag word nie.

エスペラント語

cxiuj subjugaj sklavoj rigardu siajn estrojn kiel indajn je cxia honoro, por ke la nomo de dio kaj la doktrino ne estu blasfemataj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

diensknegte, julle moet jul here na die vlees in alles gehoorsaam wees, nie met oëdiens soos mensebehaers nie, maar in eenvoudigheid van hart, omdat julle god vrees.

エスペラント語

sklavoj, obeu en cxio al la sinjoroj laux la karno, ne per okulservo, kiel homplacxantoj, sed en simpleco de koro, timante la sinjoron;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

so ook julle, wanneer julle alles gedoen het wat julle beveel is, sê dan: ons is onverdienstelike diensknegte, want ons het gedoen wat ons verplig was om te doen.

エスペラント語

tiel ankaux vi, kiam vi faris cxion, kio estas ordonita al vi, diru:ni estas senutilaj servistoj; ni faris tion, kion fari estis nia devo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dit is soos 'n man wat op reis is, wat sy huis agtergelaat en sy diensknegte volmag gegee het, en vir elkeen sy werk, en aan die deurwagter bevel gegee het om te waak.

エスペラント語

kiel homo forvojagxinta, kiu lasis sian domon kaj donis auxtoritaton al siaj sklavoj, al cxiu lian propran laboron, kaj ordonis al la pordisto, ke li viglu:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ek noem julle nie meer diensknegte nie, omdat die dienskneg nie weet wat sy heer doen nie. maar ek het julle vriende genoem, omdat ek alles wat ek van my vader gehoor het, aan julle bekend gemaak het.

エスペラント語

mi jam ne nomas vin sklavoj, cxar la sklavo ne scias, kion lia sinjoro faras; sed mi nomis vin amikoj, cxar cxion, kion mi auxdis de mia patro, mi sciigis al vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die diensknegte en die dienaars het by 'n koolvuur gestaan wat hulle gemaak het--want dit was koud--en hulle het hul warm gemaak. en petrus het by hulle gestaan en hom warm gemaak.

エスペラント語

la sklavoj kaj la oficistoj, farinte karban fajron (cxar estis malvarme), staris kaj sin varmigis; petro ankaux estis kun ili, starante kaj sin varmigante.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,733,248,425 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK