検索ワード: fontein (アフリカーンス語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

Esperanto

情報

Afrikaans

fontein

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

エスペラント語

情報

アフリカーンス語

deeltjie fontein opstelling

エスペラント語

erofontano- ekrankurtenon

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

deeltjie fontein (gl) name

エスペラント語

erofontano (gl) name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

deeltjie fontein skerm bewaarder

エスペラント語

erofontano- ekrankurtenon

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

mag jou fontein geseënd wees, en verheug jou oor die vrou van jou jeug--

エスペラント語

via fonto estu benata; kaj havu gxojon de la edzino de via juneco.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

u het fontein en stroom oopgeslaan; u het standhoudende riviere laat opdroog.

エスペラント語

vi elfendis fonton kaj torenton, vi elsekigis potencajn riverojn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

'n fontein laat tog nie uit dieselfde oog vars en bitter water opborrel nie?

エスペラント語

cxu la fonto elsxprucigas el la sama aperturo dolcxan akvon kaj maldolcxan?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

loof god, die here, in die vergaderinge, julle wat is uit die fontein van israel!

エスペラント語

tie estas benjamen, la plej juna, ilia reganto; la princoj de jehuda kaj iliaj amasoj; la princoj de zebulun kaj de naftali.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die mond van die regverdige is 'n fontein van lewe, maar die mond van die goddelose verberg geweld.

エスペラント語

la busxo de piulo estas fonto de vivo; sed la busxo de malpiulo kasxas krimon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

'n fontein van die lewe is die verstand vir sy besitter, maar die tugtiging van die sotte is sotheid.

エスペラント語

sagxo estas fonto de vivo por sia posedanto; sed la instruo de malsagxuloj estas malsagxeco.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en dadelik het die fontein van haar bloed opgedroog, en sy het aan haar liggaam bemerk dat sy van haar kwaal genees was.

エスペラント語

kaj tuj la fonto de sxia sango sekigxis, kaj sxi korpe sentis, ke sxi resanigxis el sia malsano.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en rebekka het 'n broer gehad met die naam van laban, en laban het uitgeloop na die man buite by die fontein.

エスペラント語

kaj rebeka havis fraton, kiu estis nomata laban. kaj laban kuris al la viro eksteren, al la fonto.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

josef is 'n jong vrugteboom, 'n jong vrugteboom by 'n fontein; sy takke klim oor die muur.

エスペラント語

fruktoporta arbo estas jozef, fruktoporta arbo super fonto; la brancxoj etendigxis super la muron.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die woorde van 'n man se mond is diep waters, 'n stroom wat bruis, 'n fontein van wysheid.

エスペラント語

la vortoj de homa busxo estas profunda akvo; la fonto de sagxo estas fluanta rivero.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ag, was my hoof maar water en my oog 'n fontein van trane! dan sou ek dag en nag beween die wat verslaan is van die dogter van my volk.

エスペラント語

ho, se mia kapo havus suficxe da akvo kaj miaj okuloj estus fonto da larmoj! tage kaj nokte mi priplorus la mortigitojn el mia popolo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarom, so sê die here: kyk, ek verdedig jou saak en sal vir jou wraak neem; en ek sal sy see droogmaak en sy fontein laat opdroë.

エスペラント語

tial tiele diras la eternulo:jen mi jugxos vian aferon kaj mi faros vengxon pro vi, mi sekigos gxian maron kaj mi senakvigos gxian fonton.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ek het nog nie klaar in my hart gespreek nie of daar het rebekka uitgekom met haar kruik op die skouer en na die fontein afgedaal en geskep. ek het toe vir haar gesê: laat my tog drink!

エスペラント語

antaux ol mi finis paroli en mia koro, jen rebeka eliras, kaj sxia krucxo estas sur sxia sxultro; kaj sxi malsupreniris al la fonto kaj cxerpis. kaj mi diris al sxi: volu trinkigi min.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

'n vyeboom, my broeders, kan tog nie olywe voortbring, of 'n wingerdstok vye nie? so kan geen fontein brak en vars water voortbring nie.

エスペラント語

cxu figarbo, miaj fratoj, povas doni olivojn, aux vinberarbo figojn? kaj sala akvo ne donas dolcxajxon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ek staan hier by die fontein laat dit nou tog gebeur: die jongmeisie wat uitkom om te skep en aan wie ek sal sê: laat my tog 'n bietjie water uit jou kruik drink--

エスペラント語

jen mi staras apud la fonto da akvo; la virgulino, kiu eliros, por cxerpi, kaj al kiu mi diros: lasu min trinki iom da akvo el via krucxo,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarna het jerúbbaäl, dit is gídeon, en al die manskappe wat by hom was, vroeg klaargemaak, en hulle het laer opgeslaan by die fontein harod, terwyl die laer van die midianiete ten noorde van hom was, van die heuwel more af in die dal.

エスペラント語

kaj frue matene levigxis jerubaal, tio estas gideon, kaj la tuta popolo, kiu estis kun li, kaj ili starigis sian tendaron cxe la fonto hxarod; kaj la tendaro de midjan estis rilate al li sur la norda flanko de la monteto more en la valo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,766,205,531 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK