検索ワード: plante (アフリカーンス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

German

情報

Afrikaans

plante

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

ドイツ語

情報

アフリカーンス語

tuinbou / plante _bar_ ornitologie

ドイツ語

gartenbau / pflanzen _bar_ vogelkunde

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

hierdie snaakse plante soek baie water

ドイツ語

diese komische pflanze braucht besonders viel wasser.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

アフリカーンス語

die plante moes dood gegaan het omdat niemand hulle water gegee het nie.

ドイツ語

die pflanzen müssen eingegangen sein, weil sie niemand gegossen hat.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en ek sal plante gee op jou veld vir jou vee, en jy sal eet en versadig word.

ドイツ語

und will deinem vieh gras geben auf deinem felde, daß ihr esset und satt werdet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ook sal dit vir jou dorings en distels voortbring; en jy sal die plante van die veld eet.

ドイツ語

dornen und disteln soll er dir tragen, und sollst das kraut auf dem felde essen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

my dae is soos 'n skaduwee wat lank geword het, en ek, soos die plante verdor ek.

ドイツ語

du aber, herr, bleibst ewiglich und dein gedächtnis für und für.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

hy laat gras uitspruit vir die diere en die plante tot diens van die mens: om broodkoring uit die aarde te laat voortkom,

ドイツ語

du lässest gras wachsen für das vieh und saat zu nutz den menschen, daß du brot aus der erde bringest,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

alles wat beweeg en lewe, sal julle voedsel wees. net soos die groen plante, gee ek dit alles aan julle.

ドイツ語

alles, was sich regt und lebt, das sei eure speise; wie das grüne kraut habe ich's euch alles gegeben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die grimmigheid van 'n koning is soos die gebrom van 'n jong leeu, maar sy welgevalle is soos dou op die plante.

ドイツ語

die ungnade des königs ist wie das brüllen eines jungen löwen; aber seine gnade ist wie der tau auf dem grase.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en ek sal vir hulle plante van naam verwek, sodat hulle nie meer deur hongersnood in die land weggeruk sal word nie en die smaad van die nasies nie meer sal dra nie.

ドイツ語

und ich will ihnen eine herrliche pflanzung aufgehen lassen, daß sie nicht mehr hunger leiden im lande und ihre schmach unter den heiden nicht mehr tragen sollen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dan sal die oorblyfsel van jakob onder baie volke wees soos dou van die here, soos reënbuie op die plante, wat op geen mens wag nie en ter wille van geen mensekind vertoef nie.

ドイツ語

und es werden die übrigen aus jakob unter vielen völkern sein, wie ein tau vom herrn und wie die tröpflein aufs gras, das auf niemand harrt noch auf menschen wartet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die hael het in die hele egipteland geslaan alles wat in die veld was, mense sowel as diere. ook het die hael al die plante van die veld geslaan en al die bome van die veld verbreek.

ドイツ語

und der hagel schlug in ganz Ägyptenland alles, was auf dem felde war, menschen und vieh, und schlug alles kraut auf dem felde und zerbrach alle bäume auf dem felde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die aarde het voortgebring grasspruitjies, plante wat saad gee volgens hulle soorte en bome wat vrugte dra, waarin hulle saad is, volgens hulle soorte. toe sien god dat dit goed was.

ドイツ語

und die erde ließ aufgehen gras und kraut, das sich besamte, ein jegliches nach seiner art, und bäume, die da frucht trugen und ihren eigenen samen bei sich selbst hatten, ein jeglicher nach seiner art. und gott sah, daß es gut war.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

bid tot die here om reën in die tyd van die laat reëns; die here maak die weerligte, en hy sal aan hulle 'n stortreën gee, plante op die veld aan iedereen.

ドイツ語

so bittet nun vom herrn spätregen, so wird der herr gewölk machen und euch regen genug geben zu allem gewächs auf dem felde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

mag daar volheid van koring wees in die land, op die top van die berge; mag die vrug daarvan ruis soos die líbanon; en mag hulle bloei uit die stad soos die plante van die aarde!

ドイツ語

auf erden, oben auf den bergen, wird das getreide dick stehen; seine frucht wird rauschen wie der libanon, und sie werden grünen wie das gras auf erden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hulle inwoners was magteloos, het verskrik en beskaamd gestaan; hulle was soos plante van die veld en groen grassies, soos gras van die dakke en 'n koringland voordat dit are skiet.

ドイツ語

und ihre einwohner schwach und zaghaft werden und mit schanden bestehen und werden wie das feldgras und wie das grüne kraut, wie gras auf den dächern, welches verdorrt, ehe es denn reif wird.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dieselfde oomblik het die woord in vervulling gegaan oor nebukadnésar--hy is uit die mensdom verstoot en het plante geëet soos die beeste, en deur die dou van die hemel is sy liggaam natgemaak, totdat sy hare lank geword het soos die vere van arende, en sy naels soos dié van voëls.

ドイツ語

von stund an ward das wort vollbracht über nebukadnezar, und er ward verstoßen von den leuten hinweg, und er aß gras wie ochsen, und sein leib lag unter dem tau des himmels, und er ward naß, bis sein haar wuchs so groß wie adlersfedern und seine nägel wie vogelsklauen wurden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,444,964 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK