検索ワード: kanaäniete (アフリカーンス語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

French

情報

Afrikaans

kanaäniete

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

フランス語

情報

アフリカーンス語

en amoriete en kanaäniete en girgasiete en jebusiete.

フランス語

des amoréens, des cananéens, des guirgasiens et des jébusiens.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die arwadiete en semariete en hamatiete. en daarna het die geslagte van die kanaäniete hulle versprei.

フランス語

les arvadiens, les tsemariens, les hamathiens. ensuite, les familles des cananéens se dispersèrent.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ook sal ek perdebye voor jou uit stuur; dié sal die hewiete, kanaäniete en hetiete voor jou uit verdrywe.

フランス語

j`enverrai les frelons devant toi, et ils chasseront loin de ta face les héviens, les cananéens et les héthiens.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en abram het deur die land getrek na die plek sigem, tot by die terpentynboom more. die kanaäniete was toe in die land.

フランス語

abram parcourut le pays jusqu`au lieu nommé sichem, jusqu`aux chênes de moré. les cananéens étaient alors dans le pays.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die amalekiete en die kanaäniete woon in die laagte--draai môre weg en trek tog die woestyn in, op pad na die skelfsee.

フランス語

les amalécites et les cananéens habitent la vallée: demain, tournez-vous, et partez pour le désert, dans la direction de la mer rouge.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die here het gehoor na die stem van israel en die kanaäniete oorgegee. en hy het hulle en hul stede met die banvloek getref en die plek horma genoem.

フランス語

l`Éternel entendit la voix d`israël, et livra les cananéens. on les dévoua par interdit, eux et leurs villes; et l`on nomma ce lieu horma.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die amalekiete woon in die suidland, maar die hetiete en jebusiete en amoriete woon in die gebergte, en die kanaäniete woon by die see en aan die kant van die jordaan.

フランス語

les amalécites habitent la contrée du midi; les héthiens, les jébusiens et les amoréens habitent la montagne; et les cananéens habitent près de la mer et le long du jourdain.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en as die here jou in die land van die kanaäniete bring, soos hy aan jou en jou vaders met 'n eed beloof het, en hy dit aan jou gee,

フランス語

quand l`Éternel t`aura fait entrer dans le pays des cananéens, comme il l`a juré à toi et à tes pères, et qu`il te l`aura donné,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en juda het saam met sy broer símeon getrek, en hulle het die kanaäniete verslaan wat in sefat gewoon het en dit met die banvloek getref; daarom noem hulle die stad horma.

フランス語

juda se mit en marche avec siméon, son frère, et ils battirent les cananéens qui habitaient à tsephath; ils dévouèrent la ville par interdit, et on l`appela horma.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dat ek jou kan laat sweer by die here, die god van die hemel en die god van die aarde, dat jy vir my seun geen vrou sal neem uit die dogters van die kanaäniete onder wie ek woon nie;

フランス語

et je te ferai jurer par l`Éternel, le dieu du ciel et le dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des cananéens au milieu desquels j`habite,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en ek sal 'n engel voor jou uit stuur--en die kanaäniete, amoriete, hetiete, feresiete, hewiete en jebusiete verdrywe--

フランス語

j`enverrai devant toi un ange, et je chasserai les cananéens, les amoréens, les héthiens, les phéréziens, les héviens et les jébusiens.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die ballinge van hierdie leërmag van die kinders van israel sal die wat kanaäniete is, tot by sarfat verower; en die ballinge van jerusalem, wat in sefárad is, sal die stede van die suidland in besit neem.

フランス語

les captifs de cette armée des enfants d`israël posséderont le pays occupé par les cananéens jusqu`à sarepta, et les captifs de jérusalem qui sont à sepharad posséderont les villes du midi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

daarom het ek besluit: ek wil julle uit die ellende van egipte laat optrek na die land van die kanaäniete en hetiete en amoriete en feresiete en hewiete en jebusiete, na 'n land wat oorloop van melk en heuning.

フランス語

et j`ai dit: je vous ferai monter de l`Égypte, où vous souffrez, dans le pays des cananéens, des héthiens, des amoréens, des phéréziens, des héviens et des jébusiens, dans un pays où coulent le lait et le miel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

(farao, die koning van egipte, het opgetrek en het geser ingeneem en dit met vuur verbrand en die kanaäniete wat in die stad gewoon het, gedood en dit as 'n trougeskenk aan sy dogter, die vrou van salomo, gegee.)

フランス語

pharaon, roi d`Égypte, était venu s`emparer de guézer, l`avait incendiée, et avait tué les cananéens qui habitaient dans la ville. puis il l`avait donnée pour dot à sa fille, femme de salomon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,726,331 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK