プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
julle rykdom is bedorwe, en julle klere is deur die motte verniel.
너 희 재 물 은 썩 었 고 너 희 옷 은 좀 먹 었 으
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hef u voete op na die ewige puinhope: alles het die vyand in die heiligdom verniel.
영 구 히 파 멸 된 곳 으 로 주 의 발 을 드 십 소 서 원 수 가 성 소 에 서 모 든 악 을 행 하 였 나 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
my pad verniel hulle, hulle help om my te laat val sonder dat hulle self 'n helper het.
도 울 자 없 는 그 들 이 내 길 을 헐 고 내 재 앙 을 재 촉 하 는 구
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
moenie vir julle skatte bymekaarmaak op die aarde, waar mot en roes verniel en waar diewe inbreek en steel nie;
너 희 를 위 하 여 보 물 을 땅 에 쌓 아 두 지 말 라 거 기 는 좀 과 동 록 이 해 하 며 동 록 이 구 멍 을 뚫 고 도 적 질 하 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maar maak vir julle skatte bymekaar in die hemel, waar geen mot of roes verniel nie en waar diewe nie inbreek en steel nie;
오 직 ! 너 희 를 위 하 여 보 물 을 하 늘 에 쌓 아 두 라 저 기 는 좀 이 나 동 록 이 해 하 지 못 하 며 도 적 이 구 멍 을 뚫 지 도 못 하 고 도 적 질 도 못 하 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
want die here herstel die heerlikheid van jakob net soos die heerlikheid van israel; want plunderaars het hulle geplunder en hulle wingerdlote verniel.
여 호 와 께 서 야 곱 의 영 광 을 회 복 하 시 되 이 스 라 엘 의 영 광 같 게 하 시 나 니 이 는 약 탈 자 들 이 약 탈 하 였 고 또 그 포 도 나 무 가 지 를 없 이 하 였 음 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baie herders het my wingerd verniel, hulle het my stuk land vertrap, hulle het my begeerlike stuk land 'n woeste wildernis gemaak,
많 은 목 자 가 내 포 도 원 을 훼 파 하 며 내 분 깃 을 유 린 하 여 나 의 낙 토 로 황 무 지 를 만 들 었 도
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kyk, Ék het die smid geskape wat die koolvuur aanblaas en 'n wapen voortbring volgens sy ambag; ook het Ék die verderwer geskape om te verniel.
숯 불 을 불 어 서 자 기 가 쓸 만 한 기 계 를 제 조 하 는 장 인 도 내 가 창 조 하 였 고 파 괴 하 며 진 멸 하 는 자 도 내 가 창 조 하 였 은
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en kyk, 'n gees gryp hom, en meteens skreeu hy, en hy laat hom stuiptrekkings kry met skuim in die mond en gaan amper nie van hom weg nie en verniel hom.
귀 신 이 저 를 잡 아 졸 지 에 부 르 짖 게 하 고 경 련 을 일 으 켜 거 품 을 흘 리 게 하 며 심 히 상 하 게 하 고 야 겨 우 떠 나 가 나 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
as daar druiwesnyers na jou kom, sal hulle geen na-oes laat oorbly nie; of diewe in die nag--hulle sal verniel totdat hulle genoeg het.
포 도 를 거 두 는 자 들 이 네 게 이 르 면 약 간 의 열 매 도 남 기 지 아 니 하 겠 고 밤 에 도 적 이 오 면 그 욕 심 이 차 기 까 지 멸 하 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maak vir jou toebereidsels om in ballingskap te gaan, o inwoner, dogter van egipte; want nof sal 'n woesteny word en dit sal verniel word, sonder inwoner wees.
애 굽 에 사 는 딸 이 여, 너 는 너 를 위 하 여 포 로 의 행 리 를 준 비 하 라 놉 이 황 무 하 며 불 에 타 서 거 민 이 없 을 것 임 이 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en ná verloop van die jaar, teen die tyd dat die konings uittrek, stuur dawid joab en sy dienaars saam met hom uit en die hele israel. en hulle het die land van die kinders van ammon verniel en rabba beleër, terwyl dawid in jerusalem gebly het.
해 가 돌 아 와 서 왕 들 의 출 전 할 때 가 되 매 다 윗 이 요 압 과 그 신 복 과 온 이 스 라 엘 군 대 를 보 내 니 저 희 가 암 몬 자 손 을 멸 하 고 랍 바 를 에 워 쌌 고 다 윗 은 예 루 살 렘 에 그 대 로 있 으 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarom maak 'n leeu uit die bos hulle dood, 'n wolf van die wildernisse verniel hulle; 'n luiperd loer by hulle stede; almal wat daaruit gaan, word verskeur; want hulle oortredinge is baie, hulle afkerighede geweldig.
그 러 므 로 수 풀 에 서 나 오 는 사 자 가 그 들 을 죽 이 며 사 막 의 이 리 가 그 들 을 멸 하 며 표 범 이 성 읍 들 을 엿 보 온 즉 그 리 로 나 오 는 자 마 다 찢 기 오 리 니 이 는 그 들 의 허 물 이 많 고 패 역 이 심 함 이 니 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: