プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
حين يطلبونه، يجب أن يلبي
mereka memanggil, kau menjawab.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
كُل ما يطلبونه هو مليون ونصف
mereka hanya meminta $1,5 juta.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
حسناّّ ، سأفعل ما يطلبونه مني
ya, jika diperintahkan atasanku.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
هذا أول شيء يطلبونه وهذا لا يجدي نفعا
semua orang mengharapkan itu, dan itu tak pernah terjadi. - sungguh?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
رجاءاً ، لا تفعلوا ما يطلبونه منكم
tolonglah, lakukan apa yang mereka mau. tolonglah ayah.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
حسناً افعلي ما يطلبونه منكِ رايسا
lakukan apa yang mereka minta.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
فكان اليهود يطلبونه في العيد ويقولون اين ذاك.
selama perayaan itu, para penguasa yahudi mencari dia dan bertanya-tanya, "di mana dia?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
انى أعلم ان ما يطلبونه هو ارادة الرب أو الله. أو يهوه
dan aku lalu tahu bahwa apa yang mereka minta adalah kehendak tuhan atau allah, atau yahweh.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لقد أردت أن أصبح الرجل الذي يطلبونه دوما عندما يقعون فى المشاكل
aku ingin jadi pria yang dipanggil semua orang jika mereka dalam kesulitan.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
أول شيء يطلبونه منك في غرفة الطواريء هو تقييم ألمك على مقياس من 1 إلى 10
salah satu dari hal yang mereka tanyakan di ruang gawat darurat adalah untuk mengukur rasa sakitmu dari skala 1 sampai 10.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
لقد اعتقد اننى اذا عملت جاهدا ً واستمتعت الى الاطباء وافعل كل شئ يطلبونه منى يمكن أن يتغير الحال
kupikir jika aku bekerja keras, dan mendengar dokter dan lakukan semua yang mereka perintahkan, mungkin kami bisa membalikkan ini.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
(مايكل) أعلم أنك قادرٌ على فعل أي شيء يطلبونه منكَ. لأنك لا تفكر بهذه الأشياء.
michael, kau mampu melakukan semua yang mereka minta karena kau tidak berpikir.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ولايوجد هُناك شيء كي أقتله. العون دائماً مايتواجد فى (هوجروتس) يا (هـاري) لهؤلاء من يطلبونه.
pertolongan selalu diberikan di hogwarts, harry, kepada mereka yang memintanya.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
« له » تعالى « دعوة الحق » أي كلمته وهي لا إله إلا الله « والذين يدعون » بالياء والتاء يعبدون « من دونه » أي غيره وهم الأصنام « لا يستجيبون لهم بشيء » مما يطلبونه « إلا » استجابة « كباسط » أي كاستجابة باسط « كفيه إلى الماء » على شفير البئر يدعوه « ليبلغ فاه » بارتفاعه من البئر إليه « وما هو ببالغه » أي فاه أبدا فكذلك ما هم بمستجيبين لهم « وما دعاء الكافرين » عبادتهم الأصنام أو حقيقة الدعاء « إلا في ضلال » ضياع .
dan berhala-berhala yang mereka sembah selain allah tidak dapat memperkenankan sesuatupun bagi mereka , melainkan seperti orang yang membukakan kedua telapak tangannya ke dalam air supaya sampai air ke mulutnya , padahal air itu tidak dapat sampai ke mulutnya . dan doa ( ibadat ) orang-orang kafir itu , hanyalah sia-sia belaka .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: